Beispiele für die Verwendung von "она откажется" im Russischen
А Рода определенно откажется приводить своих друзей, пока она здесь.
Ve o buradayken Rhoda, haklı olarak, arkadaşlarını getirmeyi reddediyor.
Ну кто тут откажется от спасения в форме капсулы?
Küçük, kapsül şeklindeki bir kaçamağa kim direnebilirdi ki?
Когда ей было лет, Мехри с мужем переехали в Дубай и, наконец, она получила права на вождение мотоцикла.
Mehri yaşına geldiğinde eşiyle birlikte Dubai'ye taşınmış ve o zaman, sonunda motosiklet ehliyetini almıştı.
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже.
En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Если он откажется дать показания против своего брата, то его посадят.
Kardeşine karşı gelmeyip, ona karşı ifade vermeyi reddederse, hapsi boylar.
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Какой ребенок откажется навестить свою больную маму?
Nasıl bir çocuk hasta annesini görmeyi reddeder?
Но ни один конгрессмен, республиканец или демократ, не откажется встретиться с первой леди.
Ancak First Lady ile görüşmeyi reddedecek ister Cumhuriyetçi ister Demokrat olsun tek bir milletvekili yoktur.
Что мне делать если Добби откажется переезжать ко мне?
Dobby, birlikte yaşama fikrimi kabul etmezse ne yapacağım?
А что за человек откажется одолжить денег другу?
Nasıl bir insan arkadaşına borç vermeyi reddeder ki?
Но если он откажется, я буду добиваться максимального наказания.
Ama lütfen anla beni. Reddederse en yüksek ceza için çabalayacağım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung