Beispiele für die Verwendung von "она попробует" im Russischen

<>
Если она попробует сбежать, клуб отыщет и убьёт её. Eğer çocuklarla kaçmaya çalışırsa, MC peşine düşer ve öldürür.
Что если она попробует что-нибудь ещё? Ya başka bir şey yapmaya kalkarsa?
Она попробует это ещё раз. O onu bir kez daha deneyecek.
И она не единственная такая! Ve bunu yapan sadece o değildi!
Он попробует нас догнать, верно? Bizi yakalamaya çalışacaktır, tamam mı?
Когда ей было лет, Мехри с мужем переехали в Дубай и, наконец, она получила права на вождение мотоцикла. Mehri yaşına geldiğinde eşiyle birlikte Dubai'ye taşınmış ve o zaman, sonunda motosiklet ehliyetini almıştı.
Пусть он попробует поспать. Bırak adam uyumaya çalışsın.
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Пусть Хайми Вайсс попробует сказать тебе иначе. Hymie Weiss aksini söylemeye çalışsın da göreyim.
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей. Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Мы запишем, и если кто-то попробует навредить кому-либо, Мы придем сюда, чтобы остановить их. Bir kayıt tutacağız ve eğer herhangi biri zarar verici bir şey yaparsa onu durdurmak için orada olacağız.
Лили Грей! Она прекрасный экземпляр. O müthiş bir örnek, devasa.
Он попробует завершить это сегодня. İşini bu gece bitirmeye çalışacak.
Она тоже прошла по статье. O da kötü yola sapmıştı.
Если Сид попробует сбежать из страны, ему придётся нелегко. Eğer Sid ülkeyi terk etmeye kalkarsa kolay bir şekilde olmayacak.
Она не разглядит настоящую Анну Бейтс. O, gerçek Anna Bates'i görmeyecek.
Дядя Рики попробует найти нас. Ricky dayın bizi bulmaya çalışacak.
Она самый настоящий таракан! O bir hamam böceği.
Это точно. Пусть только что-нибудь попробует. Bir şeyler yapmaya kalkıştığını görmek isterim.
Она ненавидит работать в поле. O toprak işinden nefret eder.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.