Beispiele für die Verwendung von "они подставили" im Russischen

<>
Думаешь они подставили нас? Bizi tuzağa mı düşürdüler?
Девочкам хотелось обуви, поэтому они подставили тебя. Kızlar ayakkabı istiyordu, bu yüzden oyuna geldin.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Все что угодно, любое доказательство того, что меня подставили. Peki, herhangi birşey, oyuna getirildiğimi destekleyen herhangi bir kanıt.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Исчезла твоя единственная связь с полицией, а тебя подставили. NYPD'yle olan tek bağlantın gitti, ayrıca sana komplo kuruldu.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Так вы использовали его нож и подставили. Onun bıçağını aldın ve ona tuzak kurdun.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Вы подставили меня так же как пытались подставить первый раз. Bana tuzak kurdunuz. İlk fırsatta tuzak kurmak için etrafımda dolaşıyordunuz.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Ну, вы сами себя подставили. Başta sen kendi komplonu kurdun zaten.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Так они просто тебя подставили? Yani seni oyuna mı getirdiler?
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Вы подставили этих ребят. O çocuklara tuzak kurdun.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Послушай меня - его подставили. Beni dinle-- ona tuzak kuruldu.
Если мы не выиграем, они застрянут. Eğer kazanamazsak, onlar da çakılıp kalacaklar.
я думаю Донни подставили. Sanırım Donnie tuzağa düşürüldü.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.