Beispiele für die Verwendung von "они получили" im Russischen

<>
Как только они получили его, они сказали что это был аванс. Parayı alır almaz, bunun bir "ön ödeme" olduğunu söylediler.
Когда они получили это снаряжение? Bu silahları ne zaman aldılar?
Они получили кокаин, а он место, чтобы отсидеться и подлечиться. Kokaini onlar aldı, Drew da saklanacak ve iyileşecek bir yer edindi.
Они получили анонимку о том, что он возможный подозреваемый. İsimsiz bir ihbar almışlar, muhtemel bir şüpheli olduğuna dair.
Они получили результаты анализа волос убийцы. Katilin saçı ile ilgili sonuçlar geldi.
Уходя на следующее утро, они получили из рук горничной кассету. Geceyi beraber geçirdikten sonra sabahleyin oda görevlisi onlara bir video vermiş.
Думаете они получили сообщение? Sence mesajımızı almışlar mıdır?
Знаешь, они получили казино, это временные меры, но это только начало. Biliyorsun gazinoları var artık bu yüzden biraz geçici olacak ama bu da bir başlangıçtır.
Они получили так много способов по книгам опираться на нежелательны. İstenmeyen birini köşeye sıkıştırmak için kanunda pek çok yol vardır.
Полагаю, они получили анонимную наводку. Sanırım isimsiz bir ihbar falan aldılar.
Все они получили сан, все они женят нас, это восхитительно! Hepsi yetki aldı, hep birlikte bizi evlendirecekler, müthiş bir şey!
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Родители Жюли получили результаты вскрытия. Julie'nin ailesi otopsi sonuçlarını aldı.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Мы получили портфели и все остальное. Evrak çantamız da dahil herşeyimizi aldık.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Мы получили лабораторные анализы? Laboratuvar sonuçları mı geldi?
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Но мы получили ценную информацию. Ama birkaç iyi istihbarat aldık.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.