Beispiele für die Verwendung von "онлайн" im Russischen

<>
Тем временем сетяне Вьетнама запустили в режиме онлайн петицию, призывающую международное сообщество высказаться против экологической катастрофы. Bu arada Vietnam halkı uluslararası örgütlerinin, çevre felaketinde seslerini çıkarmaları için çevrimiçi bildirge yayınladı.
В онлайн режиме жители всего мира спешили высказаться. Dünyadaki çevrimiçi vatandaşlar fikirlerini paylaşmakta oldukça aceleciydiler.
Его угрожали убить онлайн и по и-мейл. Hem internetten hem postayla ölüm tehditleri alıyordu.
Я продаю такие машинки онлайн. Ben o uzatmaları internetten satıyorum.
Мы онлайн всё сделали. Her şeyi internetten hallettik.
Вчера вечером я зашла онлайн и купила один биткоин. Dün akşam internete girdim ve bir Bitcoin satın aldım.
Мы нашли друг друга онлайн. Mara ile birbirimizi İnternette bulduk.
И продаёшь всю эту фигню онлайн? Bütün bu şeyleri internette mi satıyorsun?
Давайте вместе проведем поиск онлайн. Beraber bir online araştırma yapalım.
Я сейчас вижу ее онлайн. Şu an internetten bakıyorum oraya.
Переведи меня в онлайн. Beni internet bölümüne kaydır.
Мы поменялись с ней домами онлайн... İnternetten evleri değiştik. Tatil yapmak için.
Я выполнял много технической работы, чтобы запустить онлайн продажи его машин. Satış şirketini çevrim içi hale getirmek için bir sürü teknik iş yapıyordum.
То есть, ты онлайн прямо сейчас? İnternette misin şu an? - Evet.
Это онлайн сервис по доставке марихуаны. Bu bir online esrar dağıtım servisidir.
Глобальная Многопользовательская Онлайн Игра. Muazzam Mülti-oyunculu Online Oyun.
Играю онлайн часов в неделю. Haftada saat internet üzerinden oynarım.
У тебя зависимость от онлайн шоппинга. Pekala, internetten alışveriş problemin var.
Объявления, передовицы, онлайн чат, доступ к входящим сообщениям. Reklamlar, baş makale, çevrimiçi sohbet odaları gelen e-postaların izlenmesi.
Вы можете зарегистрироваться онлайн. İnternet üzerinden kayıt olabilirsiniz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.