Beispiele für die Verwendung von "опасности" im Russischen

<>
Тогда его жизнь в опасности. O zaman hayatı tehlikede demektir.
Не тогда, когда мы можем противостоять опасности. Daha önce bu kadar tehlikeli bir durumla karşılaşmamıştık.
Тогда она пошла навстречу опасности с улыбкой на лице. Sonra da yüzünde bir gülümsemeyle doğrudan tehlikeye doğru yürüdü.
Остальные в серьёзной опасности. Diğerlerinin başı büyük dertte.
Называется "привлекающий источник опасности". Buna "cezbeden tehlike" denir.
Я точно не подвергну себя опасности. Ciddi bir tehlike içinde olmadığıma eminim.
Все в опасности если ты воруешь у Братства. Kardeşlik'ten bir şey çalarsan tanıdığın herkes tehlikeye düşer.
Вы все в опасности, понятно? Hepinizin başı belada, tamam mı?
Вы с Кориной в опасности. You ve Corina, tehlikedesiniz.
Вы собирались ее предупредить, что она в опасности? O gece onu tehlikede olduğuna dair uyarmaya çalıştınız mı?
И ты не замечал сигналов опасности? Ve sen de tehlikeyi göremedin mi?
Даже если мы в опасности, м-р Сулу? Tehlike halinde olsak bile mi, Bay Sulu?
Опасности нет, сэр. Tehlike yok, efendim.
Нет, я не представляю опасности. Hayır, tehdit edilmiyorum tamam mı?
Привлечение полиции подвергнет опасности жизнь наших соседей. Polisi çağırmak, komşularımızın hayatını riske sokabilir.
И тогда мальчик окажется в опасности. Döndüğü zaman çocuk büyük tehlikede olacak.
Я живу ради опасности. Ben tehlike için yaşıyorum.
Я подверг жизни невинных детей опасности. Masum çocukları tehlikeli bir ortama bıraktım!
В любом случае, я не могу позволить моему единственному сыну снова подвергать себя опасности. Her iki durumda da tek oğlumun, kendisine zarar vermesi için geri dönmesine izin vermeyeceğim.
Он вне опасности, но нам нужно остановить внутреннее кровотечение. Şu an için hayati tehlikesi yok ama iç kanamayı durdurmalıyız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.