Beispiele für die Verwendung von "оплатить" im Russischen
Или передвинуть очередное событие, чтобы оплатить взносы "Красавиц"?
Ya da aidatları ödemek için etkinlik tarihlerini öne almak gibi mi?
Хотя скорее, я наполовину бармен, который потребовал от мамы оплатить свой чек.
Büyük ihtimalle öyle olsada ben yarı barmen değilim kim annem için para ödedi bilmiyoruz.
Они предлагали погасить твой кредит за учебу, оплатить переезд?
Kredi geri ödemeyi ve taşınma masraflarını karşılamayı teklif ettiler mi?
Мистер Стинсон позвонил в агентство, чтобы оплатить мои услуги.
Bay Stinson diye biri ajansı arayıp maaşımı ödemeyi teklif etmiş.
Нет, нереально, если только ты не хочешь оплатить ипотеку.
Hayır, pek yok, ev kredisini sen ödemek istemiyorsan tabii.
Я забыл свою чековую книжку чтобы оплатить похороны.
Cenazeciye ödeme yapmak için çek defterimi de unutmuşum.
Попробуй оплатить частную школу, когда останешься без работы.
Seneye işin olmadan özel okulun parasını ödemeye çalış sen.
Я впервые вышел на связь, когда нам нужно было оплатить счет.
Onla ilk tanışmamız, bir faturayı ödemek zorunda olduğumuz bir zamana rastlamıştı.
Злой человек будет передан в руки врагов его, в независимости от их способности оплатить доставку.
Ona yakından bakarsanız, onun düşmanın ellerine teslim edildiğini göreceksiniz. Teslimat parasını ödeseler de ödemeseler de.
С чего ты согласился оплатить, если ошиблись номером?
Ödemeli bir telefondan gelen yanlış aramayı neden kabul ettin?
Я хотел задать вопрос о страховании мотоцикла, чтобы я смог оплатить счет.
Bak, motosiklet sigortanla ilgili bir sorum var, böylece bu faturayı ödeyebilirim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung