Beispiele für die Verwendung von "оставшихся" im Russischen

<>
Посадив Робби за решётку, полиция сняла охрану с наших оставшихся клиентов. Robbie parmaklıklar ardında olduğu için, polis de diğer müşterilerin korumasını kaldırmış.
Доктор Джексон сумел доставить оставшихся жителей на Альфу. Dr Jackson'nin kalan sakinlerini Alfa alanına aktarmayı başardı.
Ваш магазин - один из немногих оставшихся. Geriye kalan bir tek sizinki var sanırım.
Желаю Бритте иметь из моих оставшихся желаний. Britta'nın kalan dileklerimden tanesine sahip olmasını diliyorum.
Это одна из немногих вещей, оставшихся от нее. И очень дорога мне. Bunlar, ondan kalan az sayıda şeyden birkaçı ve benim için çok değerliler.
Сними оставшихся людей с поста. Diğer adamlarını görev yerinden al.
И это ты привезла моих оставшихся девушек? Bir de son kızlarımın vurgununu yaptın galiba.
Она о последних оставшихся людях После восстания роботов. Androidin ayaklanmasından sona kalan insanlarla ilgili bir şey.
Хочу выпустить оставшихся римских гостей. Kalan Romalı konuklarımızı serbest bırakacağız.
Из оставшихся комбинаций только один номер активен. Geriye kalan kombinasyonlarda aktif telefon numarası yoktu.
Найди два оставшихся фрагмента. Diğer iki parçayı topla.
"Из оставшихся выживет только вторая половинка". "Geriye kalanlardan sadece bir yarısı kurtulabilir."
Начинайте эвакуацию оставшихся людей. Kalan adamları çıkartmaya başlayın.
Термин употреблялся вплоть до 1981 года, когда Закон о британском подданстве переклассифицировал несколько оставшихся британских колоний как "Британские зависимые территории". Terim 1981 yılında Britanya Vatandaşlık Yasası'nın kalan Britanya kolonilerini "Britanya'ya bağımlı bölgeler" olarak yeniden adlandırmasına kadar kullanılmaya devam etti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.