Beispiele für die Verwendung von "останавливается" im Russischen
Мышцы парализуются, дыхание останавливается, и смерть наступает мгновенно.
Kaslar felç olur, solunum durur, ölüm çabucak gerçekleşir.
А потом - останавливается на каком-то человеке? И человек выделяется из толпы.
Birini seçersin ve birden bire o insan artık kalabalığın bir parçası olmaktan çıkar.
Поезд останавливается по требованию, но ждать не любит.
Rahatınıza bakın. Tren geçitteki ışıkta durur ama beklemeyi sevmezler.
Поток крови никогда не останавливается, вечеринка не заканчивается.
Kanın akışı asla durmuyor ve partinin sonu asla gelmiyor.
Эта программа останавливается по Предположению (X).
Program bizim Varsayım (X) koşulumuz sağlanınca durur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung