Beispiele für die Verwendung von "от полиции" im Russischen
Подруга наркобарона спасает его от полиции и привозит его сюда.
Uyuşturucu baronunun kız arkadaşı onu polisten kurtarıyor ve buraya getiriyor.
Однако, нет никаких официальных подтверждений от полиции Гонолулу.
Ancak henüz Honolulu Polisi'nden yapılan resmi bir açıklama yok.
Зачем вам ещё скрывать информацию от полиции когда вы совершенно отчаянно хотите вернуть дочь?
Kızınızı geri almak için her şeyi göze aldığınız belliyken neden polisten bilgi saklayasınız ki?
Эти разговоры исходили не от полиции, это говорил ему Майкл О 'Келли.
Bu sözler polise ait değil, bunlar ona Michael O 'Kelly'nin söylediği şeyler.
Он возбудил дело в центральном управлении полиции после получения многочисленных сообщений ненависти в Интернете и угроз убийством.
İnternet üzerinden birçok nefret mesajları ve ölüm tehditleri aldıktan sonra emniyet müdürlüğünde dava açtı.
Интернет - сообщество Греции взволновало выложенное в Facebook и Twitter видео, в котором офицеры полиции открыто избивают задержанного иммигранта в центре Афин. Это произошло в конце января года, пока точное место происшествия не установлено.
Atina şehir merkezinde, polis güçlerinin göz altına aldığı bir göçmene açıkça uyguladığı aşırı şiddeti gösteren video, Facebook ve Twitter'da sarsıntı yarattı.
Мне жаль, сэр, но для доступа к записям работников нужен официальный запрос полиции или судебно-медицинского эксперта.
Üzgünüm bayım ama çalışan arşivlerine ulaşmak için polis departmanından veya adli tabip ofisinden resmi bir istek almamız gerekli.
Мир тайной полиции, секретных судов, секретных смертей.
Gizli polisin, gizli mahkemelerin, gizli ölümlerin dünyası.
Мы слишком близко, чтобы позволить полиции вмешаться.
Çok az kaldı, polisin işimize karışmaması gerek.
В полиции говорили, что нашли телефоны всех сотрудников.
Burada Abilene polisinin, çalışanların hepsinin telefonlarını bulduğu yazıyor.
Старший офицер Колвин, это мой комитет контролирует Департамент Полиции.
Baş komiser Colvin, Polis Teşkilatı benim kurulumun gözetimi altındadır.
Сделаешь это снова, голосующие могут подумать, что у тебя какая-то вендетта против полиции племени.
Bunu yine yaparsan, seçmenler yine senin bizim kabile polisleri ile bir kan davası olduğunu düşünür.
он также является начальником полиции (и ещё чего-то).
Ayrıca Okul Aile Birliği Başkanı ve Kırsal Bölge Polis şefidir.
Мы дождёмся полиции, расскажем им что случилось и заплатим за витрину.
Polisin gelmesini bekleyip onlara, olanları anlatacağız sonra da camın parasını vereceğiz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung