Beispiele für die Verwendung von "отдыха" im Russischen

<>
Пару недель назад мы в зоне отдыха смотрели телик. Birkaç hafta önce boş zaman etkinliği sırasında televizyon izliyorduk.
Через часа минут после столкновения в той же зоне отдыха был инцидент, зарегистрированный патрулём. Çarpışmadan dört saat, dakika sonra aynı mola yerinde bir anayol devriye olayı rapor edilmiş.
Черта города заканчивается через две мили после зоны для отдыха. Şehir sınırı, dinlenme bölgesinden, 5 kilometre sonra bitiyor.
Есть множество занятий для отдыха и визиты в клинку осуществляются по запросу заключенных. Birçok çeşit eğlence aktiviteleri ve mahkûmların isteğine bağlı olarak klinik ziyaret seçenekleri var.
И посоветовал проследовать к зоне для отдыха. Sana ilk dinlenme alanına gitmeni tavsiye ediyorum.
Я обедаю в комнате отдыха. Genelde yemeğimi dinlenme odasında yerim.
На Луне приземлился парк отдыха! Ay'da bir eğlence parkı var.
Комната отдыха, Брайан. Dinlenme odasına, Brian.
Победитель получит три дня отдыха в Бисмарке! Birincilik ödülü Bismarck'ta eğlence dolu üç gün.
Он в комнате отдыха. Bebek, dinlenme odasında.
Чуть-чуть отдыха и сможете наслаждаться отпуском. Biraz dinlendikten sonra tatilinize devam edebilirsiniz.
Это корпоративная комната отдыха. Burası şirketin mola odası.
Вечеринка принцессы в королевской комнате отдыха. Prenses asillerin dinlenme odasında parti veriyor.
Итак, время отдыха закончилось. Yani, dinlenme zamanı bitti.
Ночь отдыха не убьет тебя. Bir gece dinlenmek seni öldürmez.
Сью, думаю Родерику нужна минутка отдыха. Sue, Roderick'in biraz dinlenmeye ihtiyacı var.
Эти ножи предназначены только для отдыха или коллекционирования. Bu bıçakları sadece eğlence ve hobi amaçlı satıyoruz.
Жизнь и парка отдыха. Yaşam ve eğlence parkı.
Лучшие места для отдыха в галактике находятся на Земле. Dünya, galakside ki en iyi tatil geçirilecek noktadır.
Это из комнаты отдыха? Dinlenme odasından mı aldın?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.