Beispiele für die Verwendung von "открытыми глазами" im Russischen

<>
Спите с открытыми глазами. Tek gözünüz açık uyuyun.
Ты когда-нибудь видел человека в обмороке с открытыми глазами? Sen hiç gözleri açık duran baygın adam gördün mü?
Она сказала ему "спать с открытыми глазами". Ona "Bir gözün açık uyu derim" dedi.
Ты сейчас спала с открытыми глазами? Az önce sen gözlerin açıkmı uyudun?
Ой, я заснула с открытыми глазами? Biraz önce gözlerim açık uyuya mı kaldım?
Господь свидетель, я пошла на это с открытыми глазами. Tanrı biliyor ki buna bulaşırken her şeyi göze aldığımın farkındaydım.
Или умрете с открытыми глазами? Yoksa gözün açık mı gideceksin?
Но молись с открытыми глазами. Fakat gözlerin açıkken dua et.
С глазами, как у Дэвида Боуи? Gözleri David Bowie'ninkilere benzeyen elaman?
Я сплю с открытыми окнами и из-за журчания постоянно хочу писать. Pencerelerim açık uyuyorum, ve bu şey sürekli işememe neden oluyor.
У меня серьёзная проблема с глазами. Gözlerimde ciddi bir sorun var galiba.
Бегите христианских и открытыми после ужина в субботу ночью? Bir Hıristiyana ait ve cumartesi akşam yemeğinden sonra açık.
Я видел чертежи своими глазами. Bina planlarını kendi gözlerimle gördüm.
Я оставил ворота открытыми. Kapıyı ben açık bıraktım.
У вас что-то с глазами? Gözlerinize bir şey mi oldu?
Где-нибудь, где оставляют открытыми сейфы. Kasayı açık bıraktıkları bir yerde mi?
Что происходит с моими глазами? Gözlerimi ne için kullanmam gerekiyor?
И нельзя оставлять окна и двери открытыми, а то налетят мухи. Kapı ve pencereleri açık bırakırsak da her türlü haşarat evin içine dolar.
Ты смотрел глазами отца. Bir babanın gözleriyle bakıyordun.
Возможно, от расширителя, чтобы держать ее глаза открытыми. Gözü açık tutmak için spekulum gibi bir aletden olmuş olabilir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.