Beispiele für die Verwendung von "откуда ты знал" im Russischen

<>
Откуда ты знал, что банда избила меня? Eğer beni dövdü bir çete olduğunu nasıl bildin?
Ты знал, что он заряжен! Dolu olduğunu biliyordun, değil mi?
Откуда ты берешь всю эту статистику? Söylesene, şu istatistikleri nereden alıyorsun?
Ты знал Лору Палмер? Laura Palmer'ı tanıyor musun?
Откуда ты знаешь про надпись? Bir yazı olduğunu nereden bildin?
И ты знал это? Ve sen bunu biliyordun?
Брэндон, дорогой, откуда ты родом? Brandon, tatlım, ailen nereden demiştin?
Ты знал это, Игби? Bunu biliyor muydun, Igby?
Что, если они тебя схватят и спросят, откуда ты узнал? Terslik olup, seni yakalarlar, oteli nasıl bulduğunu sorarlarsa ne olacak?
Ты знал, что существует организация под названием Праведные Дочери Великого Джихада? "Cihadi Nefasetin Adil Kızları" adında bir organizasyon olduğunu biliyor muydun?
Откуда ты знаешь, что у Чарльза нет алиби? Charles'ın olay anında başka bir yerde olmadığını nereden biliyorsun?
Ты знал Данте Эдвардса? Dante Edwards'ı tanıyor muydunuz?
Откуда ты узнала о куклах? Oyuncak bebekleri de nereden biliyorsun?
Ты знал, что русские захотят выставить шкатулку на показ. Rusların bunu göstermek isteyeceğini biliyordun. - Fowler'ı yemlemeye çalışıyorsun.
Откуда ты знаешь все это о Marie-Cecile? Marie-Cécile hakkında bu kadar bilgiyi nereden biliyorsun?
Ты знал, что Уилер появится. Bildiğin gibi Wheeler zaten ortaya çıkacaktı.
Откуда ты знаешь, как пахнет цветущая вишня, Джордж? George, kiraz çiçeğinin nasıl koktuğunu nerden bilebilirsin? Aşikâr.
Ты знал, что в Калифорнии есть Олбани? California'da Albany diye bir yer olduğunu biliyor muydun?
Финч, откуда ты так много знаешь о получении марихуаны? Finch, esrar alma konusunda nasıl bu kadar bilgi sahibisin?
Подожди, так ты знал? Bir dakika, biliyor muydun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.