Beispiele für die Verwendung von "отменили" im Russischen

<>
Скажи, что концерт отменили. Ona konserin iptal olduğunu söyle.
Они отменили мой допуск. Güvenlik yetkilerimi iptal etmişler.
Нет, мою операцию почему-то отменили. Hayır, ameliyatım iptal edildi. Neden?
Жаль, что электрический стул отменили. Ne yazıkki artık elektrikli sandalyeler kalktı.
Так понимаю, ссылку отменили? Sürgün kalktı o zaman ha?
Видимо, поэтому мою поездку отменили. Sanırım bu yüzden seyahatim iptal edildi.
Знаешь, Джерри уехал, но мою игру в гольф отменили. Aslında Jerry gitti, ama benim de golf oyunum iptal oldu.
Но потом мы отменили поездку. Ama sonunda geziyi iptal ettik.
А потом мы отменили бонусы. Ama sonra ikramiyeleri iptal ettik.
ВМС отменили все запланированные военные учения. Donanma bütün savaş tatbikatlarını iptal etti.
Организаторы не сообщили, что конкурс отменили? Нет. Galayı düzenleyenler seni arayıp yarışmanın iptal olduğunu söylemedi mi?
И отменили бронирование для вечеринок на следующие выходные. Sonraki haftalarda sekiz grup daha rezervasyonlarını iptal etti.
Рабство отменили лет назад. Kölelik yıl önce kaldırıldı.
Что значит свадьбу отменили? Düğün iptal ne demek?
Оказывается, Советы отменили пилотируемый полет на Луну. Sovyetler, Ay'a insan gönderme görevini iptal etmişler.
Они отменили все зимние работы. Kış ekibinin sevkini iptal ettiler.
Они отменили Мака и Чиза. Mac ve Cheese'i iptal etmişler.
Поезд до Бристоля отменили. Bristol treni iptal edildi.
Матч отменили из-за дождя. Maç yağmur nedeniyle iptal edildi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.