Beispiele für die Verwendung von "отправились" im Russischen

<>
Мы отправились на рассвете. Şafak vakti yola çıktık.
На следующий день мы с Давиде отправились в больницу проведать Валентино. Ertesi gün Davide ile ben Valentino'nun durumuna bakmak için hastaneye gittik.
И они отправились в подвал. Ve bodruma doğru yola çıkarlar.
полицейские отправились за ней. Memurlar onu almaya gittiler.
Нет, они отправились домой. Hayır, o evine gitti.
Финн и Мёрфи отправились в деревню Линкольна. Finn ve Murphy, Lincoln'ün köyüne gidiyor.
Я хочу сказать, вы отправились в Ирак и ничего не смогли почувствовать. Yani, Irak'a kadar o kadar yol gittin ve hiç bir şey hissetmedin.
Они видели, куда отправились эти люди? Bu adamların nereye gittiklerini de görmüşler mi?
Позже вечером мы отправились на шоу Робин. Ertesi gece hepimizin Robin'in programının setine gittik.
Родители отправились туда после истории с дядей. Hayır, oraya Penruddock hadisesinden sonra gittiler.
Мы отправились в прошлое, чтобы спасти древних существ от полного истребления. Eski bir hayvan türünün imha edilmemesi için eski zamana bir yolculuk yaptık.
Мы с Джеймсом отправились покупать ему прощальный подарок. James'le ben ona bir veda hediyesi almaya gittik.
Мы отправились в сердце судна машинное отделение. Geminin kalbi olan yere gittik itiş motoruna.
Экспедиционеры отправились устранять источник вируса. Seferberler virüsün kaynağını temizlemeye gitti.
Антитела отправились на войну с ней, увлеклись и атаковали другие системы. Antikorları ona karşı savaşa çıktılar ve başka yerlere sürüklenip onun sistemlerine saldırdılar.
Своих родителей. Они отправились на автостраду. Annem ve babam, Otoyol'a gittiler.
И мы отправились выяснить, есть ли совпадения по ДНК с сигареты. Sonra da izmaritteki DNA, kayıtlarımızdaki biriyle eşleşecek mi diye bakmaya gittik.
Американцы отправились за ним. Amerikalılar onun peşinden gitti.
Вы отправились в участок... Polis merkezine gittiniz ama...
Примерно в котором часу вы отправились на охоту? Saat kaç gibi ava gitmek için evden ayrıldınız?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.