Beispiele für die Verwendung von "отправить" im Russischen

<>
Ему пришлось отправить костюм с чистку. Yağlı takımını temizleyiciye göndermek zorunda kalacak.
Имею право отправить тебя домой. Seni eve gönderme yetkim var.
"отправить их в центр" это не то же самое что и уничтожить? "Merkeze gönder" derken, "belgeleri yok et" demek istememiş miydin?
Подписаться на Плейбой, отправить прототип программы... Playboy aboneliğini yenile, yazılım prototipini gönder.
Да, хочу отправить это одной шлюхе. Bunu bir fahişeye göndermek istiyorum. Tamam Meg!
И отправить душу этой бедной женщины в лучшее место. Onun büyüsünü geri çevirebilirim. Zavallı kadının ruhunu huzura erdirebilirim.
Мне отправить всех домой? Herkesi evine göndereyim mi?
С самого начала планировалось отправить Джавади в Иран? Baştan beri plan Javadi'yi İran'a geri göndermek miydi?
Этого достаточно, чтобы отправить его на верную смерть? Bu adamı ölümüne teslim etmek için bir sebep mi?
И отправить его мне. Sonra da bana gönderirsin.
а я должна отправить ее обратно? ve onu oraya geri mi göndereceğim?
Но нам придется тебя куда-нибудь отправить. Ama muhtemelen seni gemiyle biryerlere göndereceğiz.
Босс хотел отправить меня домой. Patron beni eve göndermek istedi.
Отправить обратно, говоришь? Geri gönderildi mi dedin?
Или отправить ей сообщение. Evet veya e-mail göndeririz.
Уничтожив коробку, мы уничтожим любую попытку отправить нас обратно. Kutuyu yok edersek oraya geri gönderilme ihtimalini de ortadan kaldırırız.
Он собирался его отправить. Bu göndermek istediği mektup.
Попытайся хоть нескольких отправить наружу, чтобы уравнять силы. En azından bir-Ikisini dışarı gönder ki güç dengesi sağlansın.
Хотите отправить Окчу в Америку? Okja'yı Amerika'ya göndermek mi istiyorsunuz?
Фу Шенг идет завтра на отдых, и ты хочешь отправить их в засаду? Yarın Fu Sheng'in izin günü ve onları pusuya göndereceksin, öyle mi? Olmaz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.