Beispiele für die Verwendung von "отправиться" im Russischen

<>
Ты должна отправиться на Марс. Bu yüzden Mars'a gitmek zorundasın.
а тебе лучше отправиться за ними. Burayı bize bırak ve oraya ulaş.
Мы должны отправиться туда, Лисбон. Oraya doğru yola koyulmalıyız, Lisbon.
Готова отправиться в неизвестность? Bilinmezliğe gitmeye hazır mısın?
Отправиться в путешествие через время и пространство? Zaman ve uzayda yolculuk yapmayı mı kastediyorsun?
Вместе мы можем отправиться куда угодно. Beraber olduğumuz sürece her yere gidebiliriz.
Чтобы отправиться достаточно глубоко в прошлое и обнаружить Струны необходим коллайдер размером с нашу Галактику. Sicimi keşfetmek için zamanda yeteri kadar geri gitmek için galaksimiz boyutunda bir çarpıştırıcıya ihtiyaç duyulur.
Хочешь отправиться в небольшое путешествие? Bir maceraya çıkmak ister misin?
Прошу разрешения отправиться туда, сэр. Oraya gitme izni istiyorum, efendim.
Кто-то хочет за ним отправиться? Onun peşinden gitmek isteyen kim?
Не хочешь отправиться в Лондон и положить конец её мучениям? Londra'ya gidip kadının sefaletine son versen daha iyi değil mi?
Найти её и всё объяснить? Или отправиться домой и ждать? Onu görmeye gidip açıklama mı yapmalıydım yoksa eve gidip beklemeli miydim?
Конечно, бабушке не терпелось отправиться домой. Büyük annem eve gitmek için sabırsızlanıyor ama.
Или могу отправиться домой спать. Ya da eve gidip uyuyabilirim.
Куда могла отправиться Сигне? Signe nereye gitmiş olabilir?
Никто не хочет отправиться завтра в поход? Yarın kır yürüyüşüne çıkmak isteyen var mı?
Разрешите отправиться за предателями немедленно, ваша милость. Hainlerin peşinden gitmek için izin istiyorum, ekselansları.
Ты должен отправиться в путешествие домой. Memleketine doğru yola çıkmalısın, Butters.
Я решил отправиться туда... Oraya gitmeye karar verdim...
Но я выбрал уйти и отправиться домой к тебе. Ama onun yerine gitmeyi ve yanına gelmeyi tercih ettim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.