Beispiele für die Verwendung von "охрану" im Russischen

<>
Не вынуждайте меня звать охрану. Beni güvenliği çağırmak zorunda bırakmayın.
Мне пришлось вызвать охрану. Güvenliği aramak zorunda kaldım.
Установить дополнительную охрану на каждую палубу, и убедитесь, что клингоны знают и следуют правилам. Her güverteye ekstra güvenlik çıkartın, ve Klingon'ların kuraları anladığından ve uyduğundan emin olun.
Думаю будет лучше позвать охрану. Güvenliği çağırsan iyi olur bence.
Думаю, пора голосовать за вооруженную охрану. Bence silahlı güvenliği oya sunmanın vakti geldi.
Алекс нанял вооружённую охрану, можешь отсидеться. Bu sefer çalışmak istemezsen Alex güvenlik tuttu.
Подался в частную охрану. Özel güvenlik işine girmiş.
Беру тебя под охрану. Seni koruyucu gözaltına alıyorum.
А можем позвать охрану, если хочешь избить кого-нибудь. Eğer birisini dövmek istersen dışarıdaki güvenlik görevlilerini de çağırabiliriz.
И вызовите сразу охрану. Bir de güvenliği çağır.
Они усилили охрану в секторе А-2 и перевели туда лучших работников. Sektör A-2'de güvenliği arttırdılar ve en iyi işçilerini buraya transfer ettiler.
Немедленно пришлите сюда охрану. Derhal güvenliği buraya gönder.
Думаю, что теперь нам отрубили и охрану. Galiba bu, güvenliği de sağlayamadığımız anlamına geliyor.
В конце концов он сократил охрану. Bunu da, güvenliğin azaltılmasına dayandırıyor.
И ты поставил охрану у ее дома. Ve sende onun kapısına bir koruma koydun.
На охрану, транспорт, взятки, если потребуется. Korumalar ve seyehat için, rüşvet gerekli olursa diye..
Грэйс, можешь вызвать сюда охрану? Grace, güvenliği buraya çağırır mısın?
Мы оповестили береговую охрану. Sahil Güvenliği alarma geçirdik.
Идите! И приведите охрану! Git ve güvenliği alıp getir!
Ее крики привлекли внимание постояльца, который вызвал охрану. Kadının çığlıkları misafirlerin dikkatini çekmiş, güvenliğe haber verilmiş.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.