Beispiele für die Verwendung von "память" im Russischen

<>
У Хелен феноменальная память. Onun hafızası çelik gibidir.
Ее мысли, память, даже чувства, они присущи мне. Onun düşünceleri, anıları, hatta duyguları. Benim için anlamsız değiller.
И насколько часто люди притворяются, что потеряли память? Hafıza kaybı deyipte, yalan söylemek ne kadar yaygın?
Он поврежден. Но я оставила его на память. Zarar gördü ama anı olsun diye yanımda taşıdım.
* Разве луна потеряла память? * Ay hafızasını mı kaybetti?
Ну, память потихоньку возвращается. Hatıralar parça parça geri geliyor.
У ксерокса есть довольно неплохая память, не так ли? Fotokopi makinesinin oldukça iyi bir hafızası var, değil mi?
Папа говорит, у пятен есть память! Babam bu kötü lekelerin hafızasının olduğunu söyler.
хранить память о ней, и ее ребенка. Şimdi tek yapabileceğimiz şey anısını ve çocuğunu yaşatmak.
Я знаю память вскоре вернётся к тебе. Hafızanın bir süre sonra geri geleceğini biliyorum.
Предположительно, на память. Herhalde bir hatıra olarak.
"Хороший слух, плохая память". "Kulağın iyi, hafızan kötü."
Чтобы почтить память этого необыкновенного дня Лига Неприсоединившихся Миров обращается к собравшимся. Bu özel günün anısına Bağımsız Gezegenler Birliği de bir konuşma yapmak istedi.
Я помню то собрание. И у меня фотографическая память. O toplantıyı hatırlıyorum ve ben de fotoğrafik hafıza vardır.
Хорошо, тогда я предлагаю прочитать память советника Трой. O zaman Danışman Troi'a bir hafıza sondası yapmayı öneriyorum.
К нему может вернуться память либо завтра, либо никогда. Hafızası yarına kadar yerine gelmezse, bir daha asla düzelmez.
Ты стер память Дафни? Daphne'nin anılarını mı sildin?
Эта память - часть тебя. Bu anı senin bir parçan.
Память вернётся к тебе. Hafızan geri gelmeye başlayacaktır.
У меня отличная память на лица. İnsan yüzleri için güzel hafızam var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.