Beispiele für die Verwendung von "паника" im Russischen

<>
Если это станет известно, возникнет паника. Bu hikaye patlarsa büyük paniğe neden olur.
Была паника, капитан, я же была спокойна. Tüm dünya panik içindeydi komutan. Ve ben sakin kaldım.
Какая-то паника внутри меня, все время. İçimde hep o aptalca panik duygusu oldu.
Паника никому не нужна. Panik yaşanmasını hiçbirimiz istemeyiz.
У него вкусная паника, так, парни? Gurme bir paniği var, değil mi beyler?
Паника никому ещё не помогала. Paniğin kimseye bir yararı olmaz.
Будет паника, бунты. Panik ve isyan çıkacak.
У меня начинается паника. Panik atak geçirecekmişim gibi.
Во многих крупных городах по всему миру утренняя паника выливается в индивидуальные и массовые самоубийства. Dünyadaki birçok büyük kentte sabahki panik hem bireysel hem de toplu intiharların artışına sebebiyet verdi.
страх, паника, раздоры. Korku, panik ayrı düşme.
Болло, у меня паника. Bollo, panik atak geçiriyorum.
Это была минутная паника. Sadece bir anlık panik.
Мне не нужна паника, особенно сегодня. Panik yaşanmasını istemiyorum. Özellikle de bu gece.
Он достигает своей цели - паника, страх... Hedefine ulaşıyor. Panik, korku Amerikan malı terör.
Паника, вызванная заболеванием, перегрузила вышки сотовой связи. Salgın paniği yüzünden cep telefonları şebekelerine aşırı yüklenme oldu.
Возникнет паника, сэр. Büyük panik, efendim.
Паника вызвала столпотворение, пострадали несколько человек и один смертельный случай. Panik izdihama neden olmuş bir çok kişi ezilmiş birinin durumu ağır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.