Beispiele für die Verwendung von "партию" im Russischen

<>
Я ненароком вступил не в ту политическую партию. Kazara yanlış bir siyasi gruba üye olmuştum da.
Нам сообщили, что он заказал у местного посредника партию оружия. Yerli bir silah tüccarından büyük miktarda silah almaya çalıştığı haberini aldık.
Добро пожаловать в партию, доктор Ленард. Nazi Partisine hoş geldiniz, Doktor Lenard.
Если руководство хочет встряхнуть партию, то она... Liderlik partiyi yeniden tanımlamak istiyorsa, o gayet...
Ты сможешь закончить партию? Bu partiyi bitirebilecek misin?
Время, чтобы оставить эту партию! Bu partiyi terk etme zamanı geldi.
Он ожидает большую партию. Büyük parti mal arıyor.
Деньги ушли Чо, и говорят, были потрачены на партию. Cho, parayı hasıraltı etti ve bunu parti için harcandığını söyledi.
Мы просили центральную партию на официальные комментарии... Merkez Partisi'nden resmi bir açıklama talep ettik...
Я выиграю эту партию. Bu partiyi ben kazanacağım.
Они отправляют новую партию. Yeni bir grup gönderiyorlar.
Они предлагают большую партию, Ди. Yüksel miktarda teklif ediyorlar, Dee.
Я подниму этот партию и колокол в лодку. Dinleyin, bu partiyi ve çanı yukarı çıkartacağım.
Мне нужно имя, того, кто сможет скупить большую партию необработанных алмазов. Bir isme ihtiyacım var. Çok miktarda işlenmemiş elması elden çıkarabilecek bir satıcının ismi.
Готовлю завтрашнюю партию к отправке. Az kalsın yarınki siparişi yetiştiremeyecektik.
Может, партию в шахматы? Zamanın varsa satranç oynayalım mı?
Знаешь, Фрай, ты мог бы вступить в третью партию. Biliyorsun Fry, üçüncü bir partiye de oy verebilirsin, belki.
Сколько понадобится, чтобы сварить новую партию? Başka bir parti hazırlamak ne kadar sürer?
Брось эту партию нытиков. Bırakın şu aptal partiyi.
Я голосовал за Рабочую партию. Ben İşçi Partisi'ne oy veriyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.