Beispiele für die Verwendung von "переехать" im Russischen

<>
А чего вдруг переехать надумала? Peki niye durduk yere kaçtın?
Прости, ты предложил мне переехать к тебе? Affedersin, senin evine taşınmamı mı teklif ettin?
Ребёнок в Ауди хотел меня переехать. Bir Audi Kid beni ezmeye çalıştı.
И решила переехать в Сиэтл. Ve Seattle'a taşınmaya karar verdim.
Тот ее завлек, уговорил переехать во Флориду. Adam da onu kandırmış. Florida'ya taşınması için cesaretlendirmiş.
Мы присмотрели дом в Лондоне, поэтому мне придётся переехать. Şu anda baktığımız alan Londra 'da. Yani taşınmam gerekecek.
Когда ты так говоришь, я с радостью соглашусь переехать. Yani sen böyle söylersen ben de seve seve sana taşınırım.
Почему бы ни переехать? Niye başka yere taşınmıyorsun?
Нам пришлось переехать в место поменьше. Daha küçük bir yere taşınmamız gerekti.
Ты ещё не надумал переехать? Oraya taşınma konusunu düşündün mü?
Я помогаю другу переехать. Arkadaşımın taşınmasına yardım ediyorum.
Я предложила Доусон переехать со мной в новую квартиру, и она согласилась. Daha demin Dawson'a yeni evime taşınmasını teklif ettim, o da kabul etti.
Фрэнсис, Я просил тебя переехать ко мне. Ты сказала нет. Frances, bana taşınır mısın diye sordum sen de hayır dedin.
Смог бы трус переехать в другой город? Bir korkak farklı bir şehre taşınır mıydı?
Я просила тебя переехать? Bana taşınmanı mı istedim?
Может, придётся сюда переехать. Hatta buraya taşınmamız bile gerekebilir.
Первая моя цель была убраться из Poughkeepsie, переехать в Калифорнию, сделать имя и начать свой бизнес. Yani, şimdi ilk hedefim Poughkeepsie'den ayrılmak, Kaliforniya'ya taşınmak, isim yapmak ve nihayetinde kendi işimi kurmak.
Она собиралась переехать к нему. Lyla, Chad'in yanına taşınacaktı.
Стару нужно туда переехать. Star'ın oraya taşınması gerek.
Чтобы туда переехать нужно быть вегетарианцем. Oraya taşınmak için vejeteryan olmak gerek!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.