Beispiele für die Verwendung von "перезвоните позже" im Russischen

<>
Набранный номер выключен, пожалуйста, перезвоните позже. Ulaşmaya çalıştığınız telefon kapalıdır Lütfen daha sonra deneyiniz.
Перезвоните в понедельник, и мы назначим сеанс для вас с Игги. Çok doğru. Pazartesi günü tekrar arayın ve size ve Iggy'nize randevu verelim.
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Перезвоните, как можно быстрее. Lütfen en kısa zamanda arayın.
Потому что когда вы пытаетесь записывать позже, по памяти, то начинаете редактировать фразы в собственной голове ". Daha sonra not almaya çalıştığınızda, cümleyi kafanızda biçimlendiriyorsunuz. "
Но перезвоните как можно быстрее. Ama çabuk ara olur mu?
Мне зайти позже? Что? Daha sonra gelmemi ister misin?
Перезвоните мне завтра утром. Yarın sabah tekrar arayın.
Алло, привет. Прости, я перезвоню позже. Alo, üzgünüm, ben seni sonra ararım.
Пожалуйста, перезвоните мне. Lütfen, geri dönün.
Мама идет, перезвоню позже. Annem geliyor. Seni sonra ararım.
Перезвоните, как только сможете. Lütfen müsait olduğunuzda bizi arayın.
Чуть позже принес дамам напитки, и потом: Ondan kısa bir süre sonra bayanlara içki verdim.
Если подойдет его жена, бросьте трубку и перезвоните через час. Telefonu eşi açarsa, kapatın ve bir saat sonra tekrar deneyin.
Иди, Эдди, увидимся позже. Sen git Eddy, sonra görüşürüz.
Перезвоните мне, когда что-то найдёте. Başka bir şey olursa beni arayın.
Увидимся позже, красавчик. Sonra görüşürüz, yakışıklı.
Ну, пожалуйста, перезвоните и дайте мне знать. Uh, lütfen bana geri dönün ve bilgilendirin beni.
Я позже тебе объясню. Daha sonra açıklarım sana.
Мисс Хейл, пожалуйста, перезвоните как можно скорее. Bayan Hale, mesajımı alınca lütfen hemen beni arayın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.