Beispiele für die Verwendung von "пересечь" im Russischen

<>
Чтобы пересечь Нейтральную Зону, мне понадобиться корабль-невидимка. Tarafsız alanı geçmek için görünmez bir gemi gerekiyor.
Ты готов пересечь эту черту? O sınırı geçmeye hazır mısın?
Вы знаете, эту реку невозможно пересечь на расстоянии миль в обе стороны. Biliyorsunuz, mil boyunca her iki yönden de bu nehri geçmek mümkün değil.
Им нужно пересечь половину галактики. Galaksinin yarısını aşmak zorundalar. Bak.
Такую линию тебе не пересечь Пол. Bunlar geçemeyeceğimiz türden çizgiler, Paul.
Это единственный способ пересечь портал в реальный мир. Bu kapıdan geçip gerçek dünyaya gitmenin tek yolu.
Мы должны помочь ей пересечь. Diğer tarafa geçmesine yardımcı olmalıyız.
Я готов пересечь границу. Ben sınırını geçmeye razıyım.
Мы должны помочь ему пересечь черту, Вайолет. Onun öteki tarafa geçmesine yardım etmeliyiz, Violet.
Но вынуждена пересечь ее и попросить тебя об услуге. Ama onu geçmeni istiyorum ve senden bir iyilik istiyorum.
Думаете, она попытается пересечь грань? Sizce karşı tarafa mı geçmeyi planlıyor?
Если так, то они могли пересечь границу и скрыться в лесу. Eğer durum buysa, ülke sınırını geçmiş ve ormana doğru kaçmış olabilirler.
Этот ландшафт практически невозможно пересечь. Bu alanı geçmek neredeyse imkânsız.
Шелби собирается пересечь черту. Shelby sınırı aşmak üzere.
Развитые цивилизации могли бы пересечь его! Ve gelişmiş varlıklar bunu geçmiş olabilir!
Это туда ты попадешь, если пересечь океан. İngiltere. Okyanusu geçip büyük bir yolculuk yaptığın yer.
Слушай, нам нужно пересечь реку. Bak, nehrin karşısına geçmemiz lazım.
Если он попытается пересечь границу и сбежит в Канаду, мы будем его искать до умопомрачения. Kanada sınırını geçmeye çalışıyorsa sonsuza kadar "Waldo nerede?" oyununu oynarız anlıyorsun değil mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.