Beispiele für die Verwendung von "плохом" im Russischen

<>
Она говорила о плохом человеке. Kötü bir adamdan bahsedip durdu.
А почему дом в таком плохом состоянии? Bu ev neden bu kadar kötü durumda?
Подумай обо всем плохом, что тут произошло. Olan onca kötü şeyi de göz önünde bulundur.
Скоро все закончится в плохом состоянии, сказала г-жа Скола. "Sonu kesin kötü bitecek". dedi Bayan Store.
В хорошем смысле или в плохом смысле? İyi anlamda mı yoksa kötü anlamda mı?
Я не в плохом смысле. Will, kötü anlamda söylemedim.
Случайные мысли о плохом. Rastgele kötü düşünceler vardı.
Если я хорошо поработаю, ты забудешь обо всем плохом. İşimi iyi yaparsam, kötü bir şey olduğunu unutup gidersin.
Что, в плохом настроении? Ne, moralin mi bozuk?
Ты танцующая обезьянка. Всего в одном плохом решении от бутылки. Dans eden bir şaklabansın içkiden tek bir kötü karar uzaklıktasın.
И он в плохом настроении. Biraz kötü bir modda da.
Папа, ты всегда думаешь о плохом. Baba, her zaman en kötüsünü düşünüyorsun.
А это выставляет меня в плохом свете. Ve bunun bana etkisi çok kötü oldu.
Марк, она будет в плохом состоянии, когда очнётся. Tamam, bak, Mark. Uyandığında kötü bir halde olacak.
Слушайте, на других снимках президент в плохом ракурсе. Bak, diğer fotoğraflar Başkan'ı kötü bir açıdan yakalamıştı.
Сэр, Андерсон в плохом состоянии. Efendim, Anderson çok kötü durumda.
Так вы о справедливости, или о плохом и хорошем? Hangisini soruyorsun? Adaleti mi, doğru ve yanlışı mı?
Зачем напоминать себе о плохом? Kötü hatıraları deşmeye gerek yok.
"Другая" в плохом смысле? Kötü anlamda "Farklı" mı?
Мое кафе в плохом районе. Takıldığım cafe kötü bir muhitte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.