Beispiele für die Verwendung von "по реке" im Russischen

<>
Оно позволяло его оперативникам по реке покидать страну, а он щедро расплачивался опиумом, выращенным государством. Operasyonlarında ülkeden çıkmak için nehri kullanmaları konusunda, ve hükümet bazlı operasyonlarda bunun çok da faydasını gördüler.
Течение южное, значит она была сброшена вверх по реке. Şu an güneyden esiyor, yani nehrin üzerine düşmüş olmalı.
Какой-то корабль прибывает по реке. Nehrin yukarısına bir gemi geliyor.
Просто поехали вверх по реке! Sen sadece nehri takip et!
Я послал лодки вниз по реке для разведки. Bu işin aslını öğrenmek için nehre tekneler gönderdim.
Кто-то бросил тело вверх по реке. Biri cesedi nehrin çok yukarısına atmış.
За движением по реке Амнок. Amnok nehri boyunca olan hareketleri.
Спустимся по реке Арканзас. Seni Arkansas nehrine götürürüm.
В тайном лесу выше по реке Дориан. Dorian Nehri'nin ilerisinde gizli bir orman var.
Сегодня в выпуске: я нахожу велосипед в реке... Bu gece, ben, nehirde bir bisiklet buluyorum.
Корабль должен оставаться на реке. O herif nehri kullanmak zorunda.
Потому что на реке опасно. Çünkü bu nehir için tehlikeli.
Ты немного в реке перекупался? Nehre düştüğünde kafanı mı çarptın?
Осторожнее там на реке, железнодорожник. Nehri aşarken dikkat et Demiryolu İşçisi.
Вообще-то в реке холодно. Nehir aslında çok soğuktur.
Мисс Гранди была на реке Свитвотер июля. Bayan Grundy Temmuz'da Sweetwater Nehri'ndeydi.
Неясно, как тело оказалось в реке. Kamera, adamın nehre nasıl düştüğünü kaydetmemiş.
Нам придется пойти к реке. Ama seni nehre götürmem gerek.
Мы попробуем проплыть мимо форта вверх во реке. Nehrin yukarısına doğru demir alıp hisarı geçmeye çalışacağız.
Знаешь, почему её тело нашли в реке? Neden sonu nehirde bitti onun, biliyor musun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.