Beispiele für die Verwendung von "побеседовать" im Russischen

<>
Собираются побеседовать с тобой и твоими друзьями. Bir noktadan sonra arkadaşlayla da konuşmak isteyeceklerdir.
Вы хотите побеседовать сейчас? Şimdi mi konuşmak istersiniz?
Это даст нам возможность побеседовать. Biraz muhabbet etme şansımız olur.
Мисс Викерс хотела бы побеседовать с вами прежде чем начнется приключение. Macera başlamadan önce, Bayan Vickers sizinle bir şey konuşmak istiyor.
Хотите побеседовать с ним? Amirimle konuşmak ister misin?
Кажется, Кейн хочет побеседовать наедине. Sanırım Kane özel olarak konuşmak istiyor.
А не желаешь побеседовать о чувствах, из-за которых тебе захотелось вызвать рвоту? Peki, ama yine de kusmağı istemene sebep olan duygular hakkında konuşmak istiyorum.
Нет, нам нужно побеседовать, мистер Каттер. Hayır, biraz konuşmamız lazım, Bay Cutter.
Рад был побеседовать с тобой об этом шиацу. Seninle shiatsu masajıyla ilgili konuşmak çok hoşuma gitti.
Нам с ним нужно переговорить, побеседовать. Ufak bir sohbet edeceğiz, bir görüşme.
Хочу побеседовать с Буллоком! Bullock ile görüşmek istiyorum!
Мне было приятно с ней побеседовать. Ne demek. Çok keyifli bir konuşmaydı.
Куча народа хочет с тобой побеседовать. Bir sürü insan seninle konuşmak istiyor.
И это значит, что нам надо побеседовать по-другому. Bu da farklı bir şekilde konuşmamız gerektiği anlamına geliyor.
Сейчас как раз самое время побеседовать. Aslında konuşmak için iyi bir zaman.
Он пришёл побеседовать с тобой. Seninle konuşmaya gelmiş. Okulla ilgiliymiş.
У меня было время побеседовать с вашим мужем. Bu sırada biz de eşinizle konuşma fırsatı bulduk.
Я пришел побеседовать с Фелпсом. Bily Pheps'e konuşmak için geldim.
Троэльс Хартманн, с вами хотят побеседовать. Troels Hartmann, biri sizinle konuşmak istiyor.
Нам с Маркусом нужно побеседовать. Marcus ve benim konuşmamız lazım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.