Beispiele für die Verwendung von "повидаться с" im Russischen

<>
Ездил повидаться с матерью? Anneni mi görmek istedin?
Нужно снова повидаться с Саймоном Холбруком. Yeniden Simon Halbrooks'u görmeye gitmemiz gerek.
Ты его невестка, почему бы ему не повидаться с тобой? Beni görmek. - Onun gelinisin, neden seni görmesin ki?
Приехал к полковнику и решил повидаться с тобой. Albayımı görmeye geldim ve seni ziyaret edeyim dedim.
потому что я хотела повидаться с тобой. Sağ ol. Beni mi görmek istedin Ben?
Я хотел прийти повидаться с Лукасом. Eve uğrayıp Lucas'ı görebilir miyim diyecektim.
Уж художник-то может повидаться с другим художником. Bir ressam diğer bir ressamı görmek ister.
Ты должен повидаться с мамой. Senin gidip anneni görmen gerek.
Съездим повидаться с Гильермо. Gidip Guillermo ile görüşeceğiz.
Как думаете, мне не разрешат повидаться с мамой перед отправкой? Sizce beni geri göndermeden önce, annemi görme imkanım olabilir mi?
Мы проехали полстраны, чтобы помочь тебе повидаться с мамой! Sırf anneni görebilesin diye ülkenin bir başından bir başına geldik!
Он приходил повидаться с мальчиком. Her gelişinde çocuğu görmek istedi.
Я собиралась повидаться с друзьями. Kalsın. Bazı arkadaşlarımı görmeye gitmeliyim.
Я должен повидаться с моими сыновьями. Ayrıca bu akşam çocuklarım da var.
Пришла повидаться с Теей. Thea'yı görmek için uğramıştım.
Приятно было повидаться с вами, Мартина. Seni görmek güzeldi Martine. - Mm-hmm.
Она так мечтала повидаться с этими придурками. Yani bütün bu şerefsizleri kendisi görmek istedi.
Я зашел повидаться с Нейтом. Sadece Nate'i görmek için uğradım.
А тебе следовало бы повидаться с детьми. Ve senin, gelip çocuklarını görmen gerek.
Ты планируешь повидаться с ним? Onunla görüşme planları yaptın mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.