Beispiele für die Verwendung von "подарком на" im Russischen

<>
Будет моим подарком на прощание. Hadi, bir uğurlama hediyesi.
Сейчас наручные часы часто становятся подарком на совершеннолетие. Kol saati genelde çocukluktan çıkma hediyesi olarak verilir.
Посчитаем это подарком на юбилей. Yıldönümü hediyem olarak kabul et.
Считайте это запоздалым подарком на свадьбу, Ваше Высочество. Geç kalmış bir düğün hediyesi olarak düşünün, Majesteleri.
А компас был бы прекрасным подарком на день Колумба. Pusula, Kolomb Günü için ideal bir hediye olur.
Кэти Патерсон надеется, что её идея обернется прекрасным подарком для будущих поколений. Paterson, projesinin gelecek nesiller için bir hediye olmasını umuyor.
Приближаются праздники и диск будет хорошим подарком. Unutmayın, bunlardan harika noel hediyesi olur.
Это стало бы прекрасным подарком вашей жене. Karınız için çok hoş bir hediye olabilir.
Жизнь всегда была моим подарком. Benim armağanım daima hayat olmuştur.
Считай это подарком с возвращением домой. Eve hoş geldin hediyesi olarak düşün.
Считай это подарком от американской компании. Amerika şirketinden bir hediye gibi düşün.
Мило получилось с подарком. Ted: İyi hediye.
Что будем делать с подарком для Суджин? Она просит щенка. Su Jin'e doğum günü için yavru köpekten başka ne alacağını düşün.
Шэри Джо Бейтс была подарком. Cheri Jo Bates bir hediyeydi.
Я считаю кресло потрясающим подарком но никогда не слышал об этом Джо Мейо. Bence sandalye şahane bir hediye ama bu Joe Mayo'yu daha önce hiç duymadım.
Ну, ночью ты одарила меня прекрасным подарком. Dün gece senden hoş bir hediye aldım ya.
А как быть со свадебным подарком? Peki, nişan hediyem ne olacak?
Я пришел с еще одним подарком... Yanımda ikinci bir hediyeyle daha geldim...
Это может считаться моим Рождественским подарком. Bu benim Noel hediyem bile sayılır.
Прости, что не поблагодарил за помощь с подарком маме. Ve anneme aldığın hediye için teşekkür etmedim, özür dilerim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.