Beispiele für die Verwendung von "подать апелляцию" im Russischen

<>
Тем временем, министр здравоохранения, признанный виновным, намерен подать апелляцию. Bu sırada sorumlu bulunması "gereken" Sağlık Bakanlığı bir üst mahkemeye başvurmaya hazırlanıyor.
Я могла бы подать апелляцию. Sizi rahatsızlık vermekten dava edebilirim.
Итак, первый шаг - подать апелляцию в округе Кэролайн. Şimdi ilk iş, Caroline Bölgesi'nin verdiği cezayı temyize götürmek.
И всё начнётся сначала. Если стороны окажутся недовольными они могут подать апелляцию в Верховный суд. İşin gülünç yanı, taraflardan birisi hoşnut olmazsa ki olacagı bu tek çözüm Anayasa Mahkemesi.
Надо обратиться в управление и подать апелляцию. Merkez ofise gitmeli ve davamı oraya taşımalıyım.
Да, мы сотрудничаем с проектом "Невиновность", чтобы определить, можете ли вы подать апелляцию. Öğrenci misin? Evet, sizin temyize gerekli kriterlere sahip olup olmadığınızı belirlemek için Masumlar Projesi ile çalışıyoruz.
Вам обоим нужно вернуться в округ Кэролайн, пусть вас арестуют, и тогда мы сможем подать апелляцию. Size bu konuda önerim, Caroline Bölgesi'ne geri dönüp yeniden tutuklanmanız olacak. Sonrasında temyiz için bir yol açılacak.
Было отменено право на апелляцию. Temyize gitme hakkı yok edildi.
Не хочешь подать руку старому человеку? Bu ihtiyara yardım etmek ister misin?
Мой юрист подаёт апелляцию. Avukatım temyiz başvursunda bulunuyor.
Можете подать мне телефон? Bana telefonumu verebilir misin?
Мы подали убедительную апелляцию, но мы еще не знаем ее судьбу. Yeni kanıta dayalı temyiz için başvurduk ama kabul edildi mi bilmiyoruz daha.
Мы можем подать сигнал? Onlara sinyal verebilir miyiz?
Я был под впечатлением, что вы хотели обсудить апелляцию? Bana öyle geliyor ki, bir temyiz hakkında konuşmak istiyorsun?
Эндрю, попроси миссис Хьюз подать чай на... Andrew, Bayan Hughes'a söyler misiniz çay için...
И у вас было лет на апелляцию. İdamını temyiz ettirmek için on yılınız vardı.
Они угрожали подать в суд. Bizi dava etmekle tehdit ettiler.
Семья отказалась рассмотреть апелляцию. Aile temyizi düşünmeyi reddetti.
Серьёзно, я могу подать эту пелоту со скоростью миль в час. Cidden, bu topu saatte km. hızla fırlatabilirim. - Aferin sana.
Мы изучим вердикт и будем решать, подавать ли апелляцию... Şimdi karar üzerine çalışacağız ve temyize gidip gitmemeye karar vereceğiz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.