Beispiele für die Verwendung von "подвезти" im Russischen

<>
Ты заставила меня подвезти вас. Arabaya ihtiyacın vardı. Beni zorladın.
Могу я подвезти тебя? Seni ben bırakabilir miyim?
Карлос, тебя подвезти на кладбище? Carlos, seni mezarlığa bırakayım mı?
Может кто-нибудь подвезти меня в Лондон? Evet. Biri beni Londra'ya bırakabilir mi?
Слушай, у меня кончился бензин, можешь меня подвезти? Bak, arabamın benzini tamamen bitmiş, beni bırakabilir misin?
Подвезти тебя, Гарольд? Seni bırakayım mı Harold?
Я буду рад подвезти вас, если ты согласен поделиться. Sizi bırakmayı çok isterim, sen de benimle paylaşmak istersen.
Ладно. Марш, подвезти тебя? Marsh, seni bırakacak mıyım?
Дули, тебя подвезти сегодня домой? Dooley. Seni bırakacak birini buldun mu?
Подвезти тебя на станцию? Seni gara bırakayım mı?
Ты поедешь на такси или тебя подвезти? Taksi mi çağırayım yoksa arabamı mı bırakayım?
Думаешь, я предлагаю подвезти каждого мужчину в побрякушках, лорд Грейджой? Mücevher takan her adamı bedava taşırım sandın? Lord Greyjoy musun?
Пойдем. Ворм, тебя подвезти? Worm, seni bırakayım mı?
Если немного подождете, могу вас подвезти. Zamanın varsa bekle, ben bırakayım seni.
Естественно, я предложил её подвезти. Onu bir yere bırakmayı teklif ettim.
Тебя подвезти? Фари? Araca ihtiyacın var?
Мой братишка может меня подвезти. Oh, abim beni bırakabilir.
Вас подвезти до закусочной? Seni yemeğe götüreyim mi?
Она меня еще подвезти должна. O beni eve de bırakacaktı.
Поэтому ты должен подвезти меня до дома. O nedenle beni eve kadar götür lütfen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.