Beispiele für die Verwendung von "подошел ко" im Russischen

<>
Дэниел подошел ко мне и стал обвинять меня в том, что я навредил Каролине. Daniel benimle konuştu ve beni Carolina'ya zarar vermekle suçlamaya başladı. - Ne diyeceğimi bilemedim.
Он подошел ко мне. Sonra benim yanıma geldi.
Этот господин подошел ко мне и чисто говорил как похититель. Beyefendinin biri yaklaştı ve sanki kaçıran oymuş gibi laflar etti.
Захрани подошел к фонтану. Zahrani havuza doğru gidiyor.
Я подошёл к Элизабет и попытался полотенцем остановить кровь. Elizabeth'in yanında gittim sonra, havluyla kanamasını durdurmaya çalıştım.
Старый костюм мистер Коллинза тебе неплохо подошел. Bay Collins'in eski takımı size çok yakıştı.
Мужчина подошёл к Майклу. Bir adam Michael'a yaklaştı.
Мир подошёл к отметке в которой остаются лишь жертвы. Dünya sadece kurbanların geride kaldığı bir yer haline geldi.
Артур подошел и встал рядом. Arthur geldi ve yanımda durdu.
Бернард подошел к Клементина. Bernard Clementine'a doğru yürür.
К вам подошел Уотсон и сказал, что в ЦРУ беспокоятся по поводу возможной атаки. Bay Watson size gelmiş ve "CIA, bir saldırı olabileceğinden çok endişeli" demiş.
Затем подошел учитель и сказал мне помолчать. Sonra öğretmen geldi, sessiz olmamı söyledi.
И тут подошел он. Ve adam yürüdü gitti.
Он подошел и обнаружил это. Buraya gelmiş ve onu bulmuş.
Ключ подошел, Денни. Anahtar uydu, Danny.
Стрелок в маске подошел сзади, выстрелил, а потом уехал на машине с сообщником. Maskeli bir tetikçi arkasına gelmiş ve ateş etmiş. Ve suç ortağını sürdüğü arabaya binip gitmiş.
К нам подошел мужчина. Bir adam yanımıza geldi.
Он подошёл совсем близко и напугал кита. Aşırı yaklaşmış ve balinanın korkmasına yol açmış.
Том подошёл к Мэри и страстно поцеловал её в губы. Tom Mary'ye geldi ve onu dudaklarından tutkuyla öptü.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.