Beispiele für die Verwendung von "позвонил ему" im Russischen

<>
Дэнни уже позвонил ему. Danny çoktan haber verdi.
И вот почему я позвонил ему. Ben de bu yüzden onu aradım.
Мер, сам Президент позвонил ему. Mer, başkan onu şahsen aradı.
Я уже позвонил ему, сэр. Ben onu aradım bile, efendim.
Я закончил учебу и позвонил ему. Спросил: "И что дальше"? Mezun olduktan sonra onu arayıp "Şimdi ne olacak?" diye sordum.
Я ему позвонил, и он взял трубку. O yüzden onu aradım ve telefonunu gerçekten açtı.
Спунер сказал, что в последний момент ему позвонил особый клиент, пообещал хорошо заплатить. Spooner'ın etrafına söylediği şey özel bir müşterinin onu son dakikada aradığı ve iyi para vereceğiymiş.
Бак уже ему позвонил. Buck onu aradı zaten.
Это ты ему позвонил? Yani onu sen aradın?
Почему мы помогаем ему? Niye hala kaçırıyoruz onu?
Потом позвонил какой-то сержант. Sonunda bir çavuş aradı.
Марди Гра всегда поднимал ему настроение. Mardi Gras onu her zaman neşelendirir.
Фрэнк позвонил мне где-то полгода назад. Frank altı ay önce beni aradı.
Спасибо, я ему перезвоню. Unuttum. Teşekkürler, onu ararım.
Мне тут вдруг позвонил Рон Ховард, представь себе! Ron Howard ile bayağı ilginç bir telefon görüşmesi yaptım.
Ему пошлют сигнал вороны, предвестники смерти. Onu ölümün müjdecileri, kargalar ikaz edecek.
Итан позвонил мне вчера. Ethan dün beni aradı.
Ему тоже жена изменила. Onu da karısı aldatmış.
Тогда кто-то в итоге позвонил бы ей. O zaman eninde sonunda biri onu arardı.
Без сомнений Легион приказал ему достать наш фрагмент копья. Legion'ın onu mızrağın bizdeki parçasını almakla görevlendirdiğine şüphe yok.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.