Beispiele für die Verwendung von "позвоните" im Russischen

<>
Если понадобиться что-нибудь, вот, позвоните. Eğer bir şeye ihtiyacınız olursa beni arayın.
Позвоните Дженнифер О 'Брайен. Jennifer O 'Brien'ı arayın.
вы позвоните мне чтобы проведать его до конца этого месяца. Ay bitmeden onu tekrar ziyaret edip edemeyeceğini sormak için arayacaksın.
Позвоните мне. Я могу помочь. Yardım edebilirim, beni arayın.
Позвоните Дэмиану, скажите послать Романе другую корзину подарков. Damian'ı ara, diğer hediye paketini Romana'ya göndermiş mi?
Позвоните в мое подразделение, Валери Роджерс, главный садовник. Benim numaramı arayın Valerie Rogers, bahçe işlerinden sorumlu şef.
Позвоните, если вспомните хоть что-то! Bir şey hatırlarsanız lütfen beni arayın.
Просто позвоните в галерею и они внесут вас в список. Lütfen açılışa katılın. Galeriyi arayıp sizi listeye eklemelerini söylemeniz yeter.
Позвоните Делко, пожалуйста. Delko'yu arayın, lütfen.
Конечно, знаю. Позвоните. O zaman onu arayalım.
Если у кого-то есть информация о его местонахождении, пожалуйста позвоните на горячую линию. Nerede olduğuna dair herhangi bir bilgisi olan varsa lütfen ekrandaki yardım hattını arasın lütfen...
Позвоните ему, пожалуйста. Bay Elwood'un telefonunu arayın.
Дафни, позвоните сыну. Daphne, oğlunu ara.
Если вы хотите прочных отношений, позвоните мне. Uzun süreli bir ilişki arıyorsanız, beni arayın.
Позвоните, как все сделаете. İşiniz bitince de beni arayın.
Только позвоните перед приходом. Gelmeden önce arayın ama.
Пожалуйста, позвоните профессору. Lütfen Profesör Thon'u arayın.
Сестра, позвоните в банк крови и напомните им, что такое обширная потеря крови. Hemşire, kan bankasını arayıp Ağır Nakil Protokolü'nün "hemen" demek olduğunu hatırlatır mısın?
Если вспомните что-то еще в будущем, позвоните мне. Eğer ileride aklına gelecek bir şey olursa ara beni.
Позвоните, если передумаете. Fikriniz değişirse beni arayın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.