Beispiele für die Verwendung von "показатели" im Russischen

<>
В прошлом году, после его переизбрания, эти показатели составляли процентов и процентов соответственно. Geçen yıl, Alckmin'in yeniden seçilmesini takiben, bu rakamlar sırasıyla yüzde ve yüzde'tü.
Сегодняшние показатели будут лучше, чем когда-либо. Bugünkü değerler şimdiye kadarkilerin en iyileri olmalı.
Прекрасные показатели, никаких проблем. Değerler iyi, sorun yok.
Нужно перепроверить показатели, поставить капельницу, установить катетер. Hayati bulgularını yeniden değerlendireceğiz damar yolu açıp kateter takalım.
Какие у него жизненные показатели? Tamam. Vital bulguları ne durumda?
Мне нужны показатели, Нельсон! Bana rakamlar lazım, Nelson!
Да, но твои показатели там улучшились. Evet ama senin oranların daha iyi burada.
Показатели либо слишком низкие, либо нулевые. Seviyeleri ya çok düşük ya hiç yok.
Я должен проверить жизненные показатели. Hayati göstergelerini tekrar kontrol etmeliyim.
Показатели падают.%. Veriler düşüyor. %.
Твои телеметрические показатели сильно упали. Ölçüm cihazındaki değerler aniden düştü.
Показатели кислорода резко падают. Oksijen seviyesi hızla düşüyor.
Боюсь, показатели мистера Хейвуда падают. Korkarım Bay Heywood'un hayati değerleri düşüyor.
Эти показатели с поверхности? Bu değerler yüzeyden mi?
Ребекка, у Вашего малыша медленные показатели. Rebecca, bebeğin kalp atışları çok yavaşladı.
Показатели до сих пор низкие. Oksijen seviyesi hâlâ çok düşük.
Ваши показатели почти в норме. Tahlil sonuçları normal sınırlar içinde.
Показатели в норме, небольшое обезвоживание. Değerlerin normal ama biraz susuz kalmışsın.
Доктор Секара, какие показатели были при поступлении? Dr. Sekara, geldiğinde hayati değerleri ne durumdaydı?
Его жизненные показатели хорошие. Yaşamsal faaliyetleri normal görünüyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.