Beispiele für die Verwendung von "покончил" im Russischen

<>
Лейтенант Рот покончил с собой сегодня утром. Yüzbaşı Roth, bu sabah intihar etti.
Джордж покончил с собой? George kendini mi öldürdü?
Я покончил с грязной работой Ада. Cehennem'in kirli işlerini yapmayı bıraktım artık.
Том покончил с собой чтобы защитить меня? Tom kendini beni korumak için mi öldürdü?
Нет, я покончил с этим делом. Hayır, Robert. Bu davayla işim bitti.
Мы не совсем разобрались, он покончил собой или погиб, пытаясь бежать. Kaçmaya çalışırken mi öldü, yoksa intihar mı etti, henüz karar veremedik.
Господи, он покончил с собой... Oh, Tanrım, kendini öldürdü.
Алфи покончил с собой? Alfie kimseyi öldürdü mü?
Я покончил с политикой. Politika ile işim bitti.
Остров с ней покончил. Adanın onunla işi bitmişti.
Кессель покончил с собой? Kessel kendini mi vurdu?
Мистер Бриндл, этот человек покончил с собой. Bay Brindle, bu adam kendi canına kıydı.
Он тоже покончил с собой. Onun kocası da kendini öldürdü.
Циммерман покончил с собой накануне вечером. Zimmerman bir gece önce intihar etmiş.
Если Коул не покончил собой, значит, он не убивал Еву. Çünkü eğer Cole kendini öldürmediyse bu duruma göre Eva'yı da öldürmedi demektir.
что тот человек покончил с собой! Çünkü intihar olduğuna dair belirtiler vardı!
Он покончил с собой. Adam da canına kıydı.
Учитель математики покончил собой. Matematik öğretmeni intihar etti.
Опальный шериф Джимми Притчард сегодня покончил с собой. Gözden düşen Şerif Jimmy Pritchard bugün intihar etti.
Он покончил со мной тоже. Onun da benle işi bitti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.