Beispiele für die Verwendung von "полную" im Russischen

<>
Я солью тебе полную информацию по делу. Bu davanın tamamını sana el altından verebilirim.
Сэр, десантный Очистим. Мы сделали полную безопасность развертки. Komutanım, iniş gemisi temiz Tam güvenlik kontrolünden geçirdik.
И заплатит она полную таксу. Ve sana tam ücretini ödeyecek.
А я рассчитываю на полную поддержку вашего руководства. Ve sizin çalışanlarınızdan da tam bir işbirliği bekliyorum.
Корабельные орудия на полную мощность. Geminin silahları artık tam güçte.
Почему бы тебе не вернуться на полную ставку? Neden tam zamanlı bir işe dönmüyorsun, tatlım.
Нужно провести полную инвентаризацию к возвращению агента Кенинга. Agent Koenig dönene kadar tam bir envanter istiyorum.
Они предлагают полную стипендию. Tam burs teklif ediyorlar.
Вы заслуживаете того, чтобы прожить очень долгую, полную боли и мучений жизнь. Senin hak ettiğin çok uzun, acı dolu, işkence dolu bir hayat yaşamak.
Нет, я принимаю полную ответственность. Hayır, bütün sorumluluğu ben alıyorum.
Я получил полную дозу. Tam doz radyasyon yedim.
Я соглашусь только на полную опеку. Tam vesayetten başka şeye razı olmam.
Оружие на полную мощность! Şok ediciler tam güç!
Мы вторгаемся в страну полную мирного населения. Sivillerle dolu bir ülkeyi işgal ediyor olacağız.
Если вы хотите, чтобы Дэвид сотрудничал, покажите мне ваш ордер или гарантируйте ему полную защиту. Eğer David'in iş birliğini istiyorsanız, bana ya arama emrini gösterin ya da tam dokunulmazlık hakkı verin.
Оно получает полную поддержку суда. ve mahkemenin tam desteği arkanızda.
Все платят полную стоимость. Herkes tam ücret öder.
Они дают мне полную стипендию на следующий год. Gelecek yıldan sonra bana tam burs vermeyi düşünüyorlar.
Мощность на полную, включить тормозные двигатели. Tam güç R2. Geri itki üniteleri beklemede.
Когда я выстрелю, дай полную скорость. Motor tam kapasite. Hazır dediğimde ateş ediyoruz!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.