Beispiele für die Verwendung von "положил" im Russischen

<>
Это ты её сюда положил? Bunu oraya sen mi koydun?
Ближе к делу, кто положил Кулак туда? Ondan daha önemlisi, heykeli içine kim koydu?
Кто-то положил искусственную лягушку на сиденье. Birisi klozetin üstüne sahte kurbağa koymuş.
Я положил билет на стол и сказал: Я остаюсь с этой девочкой. Biletimi masaya koyup "Kusura bakmayın, bir kızla konuşacağım", dedim.
Дядя Пинг, кто положил это сюда? Ping Amca, bunu buraya kim bıraktı?
Кто-то положил это туда. Biri onu oraya koydu.
Почему ты положил только половину порции? Neden ona sadece yarım porsiyon koydun?
Ты положил свой пистолет? Silahını çantaya koydun mu?
Кто это сюда положил? Bunu buraya kim koydu?
значит, кто-то ее поднял и положил сюда. O sırada biri bunu alıp, buraya koydu.
Кто положил сталь на спуск? Bu çeliği buraya kim koydu?
Я положил снимок обратно. Fotoğrafı geri yerine koydum.
Д, но кто положил это сюда? Evet, fakat bunu nuraya kim koydu?
Думаю, положил где-то между книг. Kitapların arkasına filan koydu, Sanırım.
"И он положил туда член. "Sonra da koydu oraya."
Кто-то украл шкатулку и положил в неё сердце. Birisi benim kutumu çalıp, içine kalp koymuş.
Ты положил билета туда, милый. Oraya iki tane bilet koymuştun tatlım.
Ты положил что-то вовнутрь?! İçine bir şey mi koydun?
Кажется слишком много положил. Biraz fazla koydum galiba.
Тогда я привязал ему на грудь большой камень и положил его на чердак этого дома. Ben de onu evdeki bir dolaba koydum, göğsünün üstüne de büyük bir taş koydum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.