Beispiele für die Verwendung von "положить" im Russischen

<>
Если он слабо заварен, то я могу еще пакетик положить. Emin misiniz? Çok açık olmuşsa bir poşet daha atabilirim içine.
Куда я сказал тебе положить это. Onları bir ve ikiye koyun demiştim.
Собираются положить в больницу. Yani seni hastaneye yatırmak...
Куда можно положить вещи? Peki eşyalarımı nereye koyayım?
Я полагал, нео-троцкисты смогут положить этому конец. Neo-troçkist 'lerin buna bir son verdiklerini düşünüyordum.
Ты прав, яблоки лучше положить в пирог. Haklısın, elmaları harcamayalım, pastanın üstüne koyarız.
Но нам только надо положить куклу в чемодан, где ее не видно. Tek yapmamız gereken, bu bebeği bavula geri koymak onu göremeyeceğimiz bir yere.
Что ж еще туда положить? İçine başka ne koyabilirsin ki?
Мне нужно куда-то положить образец. Örneği koymak için torba gerekiyor.
Мама, куда это положить? Anne, bunları nereye koyayım?
Туда можно что-нибудь положить. Oraya bir şeyler koyabilirsin.
Мне нечего положить в багаж. Bagajıma koyacak hiçbir malım yok.
Я попрошу тебя положить молоток и держать руки на виду. Çekici yere bırakmanı ve ellerini görebileceğim bir yere koymanı istiyorum.
Мы должны положить этому конец! Buna hemen bir son vermeliyiz!
Куда положить эти подарки? Bu hediyeleri nereye koyalım?
Он привозил правительственные комиссии Северной Африки,.. чтобы положить конец работорговле. Yeni kuzey Afrika hükümetlerinden görev almıştı, köle ticaretine son vermek için.
Он попросил меня положить деньги в сейф отеля. Bana oteldeki kasasına koymam için biraz para vermişti.
Где мне положить это? Bunu nereye koymamı istersiniz?
Ты хочешь положить розу? Gülü bırakmak ister misin?
Слуга посмел положить свою руку на моё плечо? Bir köle elini omzuma koymaya cesaret mi ediyor?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.