Beispiele für die Verwendung von "помочь тебе" im Russischen

<>
Я не могу опровергнуть лет доктрины, просто чтобы помочь тебе с клиентом. İlk cümlede yıllık Hukuk Doktrinini kafana kakmak istemiyorum. Müşterilerinizden biri size yardım edecektir.
Я просто пытаюсь помочь тебе по-дружески. Sadece iyi bir arkadaş olmaya çalışıyorum.
Все здесь хотят помочь тебе выздороветь, Молли. Burada senin sağlıklı olman için uğraşıyoruz, Molly.
Попроси друзей помочь тебе... Bir arkadaşından yardım iste.
Мы просто пытаемся помочь тебе вписаться. Sadece uyum sağlamana yardımcı olmaya çalışıyoruz.
Ты заставил их помочь тебе сжульничать. Senin için onları hile yapmaya zorladın.
Правительство послало меня помочь тебе. Hükümet beni yardım için gönderdi.
Феи могут помочь тебе. Periler sana yardım edebilirler.
Позволь помочь тебе снова обрести путь к радости. Bırak zevke giden yolu bulmanda sana yardımcı olayım.
Они сказали, что отправили или отправляют кого-то помочь тебе. Sana yardım için birini gönderdiklerini ya da gönderiyor olduklarını söylediler.
И решили помочь тебе. Ve yardımı olabileceğini düşündük.
Почему ты не позволишь Лорну помочь тебе? Lorne'un imgelemleri takip etmesine neden izin vermiyorsun?
Позволь помочь тебе одеться. Dur giyinmene yardım edeyim.
Ничем не могу помочь тебе, малыш. Senin için bir şey yapamam, evlat.
И Джесс, попроси пожалуйста Уинстона помочь тебе вернуть мебель на свои места? Jess, Winston'a mobilyaları dışarı atmasını söyleyebilir misin? Bu sırada egzersiz yapabilir.
Ты позволишь мне помочь тебе? Yardım etmeme izin verecek misin?
Ты нанял нас помочь тебе найти Салли. Sully'yi bulmana yardım edelim diye tuttun bizi.
Я привез специальный подарок чтобы помочь тебе вписаться, да? Buraya uyum sağlamana yardımcı olması için sana bir hediyem var.
Я рисковал свой жизнью, чтобы помочь тебе. Sana yardım etmek için kendi hayatımı ortaya attım.
Подожди-ка минуточку, ты попросил кого-то помочь тебе? Bekle bir saniye, birinden yardım mı istedin?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.