Beispiele für die Verwendung von "попросил меня" im Russischen

<>
Он попросил меня как друга. Bir dost olarak rica etti.
Шеф попросил меня доработать контракт. Şef sözleşmemin bitmesini beklememi istedi.
Блу попросил меня присмотреть за ним. Mavi, benden ona bakmamı istedi.
Антонио попросил меня провести тесты. Antonio bazı testler yapmamı istedi.
Поэтому он попросил меня. Bu yüzden beni çağırdı.
Он попросил меня. Это не противоречило моим приказам, поэтому я передал вам. Benden aldığım emirlere karşı olmayan bir şey istedi, ben de yerine getirdim.
И мой отец попросил меня помочь ей. Babam da hâliyle ona yardım etmemi istedi.
Конунг попросил меня возглавить командование. Kral benden komutayı almamı istedi.
Ты попросил меня посмотреть на это непредвзято, и я посмотрела... Benden açık fikirli bir şekilde gözlemlemememi istemiştin ben de gözlemledim ve...
Миккель попросил меня приехать позже. Mikkel beni evlerine davet etmişti.
Хейл попросил меня занести это. Hale, bunları getirmemi istedi.
Ты попросил меня озвучить идею, и я ее озвучил. Hayır, benden bir fikir söylememi istemiştin. Ben de söyledim.
Джим попросил меня кое-что сделать, а он все-таки менеджер. Jim benden bir şeyler yapmamı istedi ve yönetici olan o.
Да, он попросил меня прийти домой тоже. Evet, benim de hemen eve gelmemi istedi.
Он попросил меня показать вам комнаты. Benden size odaları göstermemi rica etti.
Гаюс попросил меня принести это. Gaius, bunu getirmemi istedi.
Джордж Клуни попросил меня показать ему окрестности Пекина. Pekin'deyken George Clooney beni gezdirmek istemişti.
Хотч попросил меня позвонить ей. Hotch, Blake'i aramamı istedi.
Что ж, Саймон застрял внизу, и попросил меня немного тебя развлечь. Şey, Simon aşağıda sıkışıp kaldı bu yüzden bir süreliğine seni eğlendirmemi söyledi.
Андреас попросил меня сесть за руль, поскольку он выпил. Andreas, biraz içki içmiş olduğundan arabayı benim sürmemi istedi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.