Beispiele für die Verwendung von "портал" im Russischen

<>
Вот он - северный портал. İşte orada, Kuzey Portalı.
Портал запрограммирован на местоположение корабля? Geçit geminin yerine programlı mı?
Их рассматривали как портал из одного мира в другой. Onları başka bir dünyaya açılan bir kapı olarak görürlerdi.
Мадам, наш механический друг Бендер - ваш портал домой. Madam, mekanik dostumuz Bender sizin evinize açılan bir geçit.
Это единственный способ пересечь портал в реальный мир. Bu kapıdan geçip gerçek dünyaya gitmenin tek yolu.
Корра открыла портал духов на Южном Полюсе и сделала первый шаг к восстановлению гармонии между духами и людьми. Korra, Güney Ruh Portalı'nı açtı ve ruhlarla insan dünyası arasındaki dengeyi düzeltmek için ilk adımı atmış oldu.
нужно найти портал возврата. Dönmek için geçidi bulmalıyız.
Они назвали этот портал Ковчегом. Bu geçide Ark adını verdiler.
Путешествие через портал тяжеловато для королевского желудка. Geçit atlama, asil bağırsaklara iyi gelmeyebilir.
Ты смогла закрыть портал? Portal'ı kapatmayı başarabildin mi?
Кира, портал разрушается. Kiera, geçit çöküyor.
Если ему удастся открыть портал и выпустить Чистое Зло... Eğer bu portalı açmayı başarıp Saf Kötülük'ü serbest bırakırsa...
Эдвард Кент заказал сотни девушек, используя портал Вавилона. Edward Kent, Babylon portalını kullanarak yüzlerce kız almış.
Её привели через портал. Onu buraya geçitten getirdiler.
Чтобы открыть портал, нужны остальные фрагменты. Portalı açmak için gereken başka parçalar var.
Только действуя тихо мы сможем пробраться в замок и обезопасить портал. Kaleyi almamızın ve geçidi ele geçirmenin tek yolu gizlice yapmaktan geçiyor.
Одна ищет Фитца и Симмонс, другая - охраняет портал. Biri yerleşkede Fitz veya Simmons'ı arayacak. Diğeriyse geçidi ele geçirecek.
Джоана, закрой портал. Joanna, geçiti mühürle.
Так, портал закрыт. Tamam, geçit kapalı.
Тебе понадобится портал, чтобы попасть туда. Ona ulaşmak için bir geçide ihtiyacın olacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.