Beispiele für die Verwendung von "последний раз" im Russischen

<>
В последний раз землетрясение, разрушившее несколько храмов Багана, произошло в году. Bagan'da depremler yüzünden bir tapınağın yıkıldığı en son olay'te yaşanmıştı.
Поцелуй свою мамочку в последний раз. Öp anneni, son bir defa.
В последний раз, а потом ни-ни? Son bir sayı yapıp öyle devam edelim?
Последний раз, у вас единиц товара. iyi seyirler? Geçen sefer eşya vardı.
Давай посмотрим, когда в последний раз входили в электрощитовую перед убийством. Cinayetten önce, elektrik odasına en son ne zaman girildiğini kontrol edelim.
А помнишь, когда последний раз это кровать была покрыта мехами? Bu yatak en son ne zaman böyle kürklerle kaplıydı hatırlıyor musun?
В последний раз повторяю: на Полночи невозможно жить. Son kez söylüyorum, Midnight'ın yüzeyinde hiçbir canlı yaşayamaz.
Всё-таки ты сбежал в последний раз. Herşeyin sonunda, geçen sefer kaçmıştın.
Когда ты вообще в последний раз ржал с чего-то? En son ne zaman bir şeye yüksek sesle gülmüştün?
Нет, последний раз я курила будучи подростком. Hayır almayayım, gençlik yıllarımdan beri sigara kullanmıyorum.
Мистер Вулф решает, когда последний раз, а не ты, Джек. Ne zaman sona ereceğine Bay Wolfe karar verir, sen değil, Jack.
Серьёзно, когда ты в последний раз покупал джинсы? Cidden, en son ne zaman kot pantolon aldın?
Когда в последний раз серия в Нью-Йорке была меньше семи игр? New York'ta maç sürmeyen bir seriyi en son ne zaman gördünüz?
Последний раз это продолжалось пол года. Son sefer bundan bahsettiğimde ay sürmüştü.
Наши небеса темнели трижды после жатвы. В последний раз - сильнее всего. Gökyüzümüz hasat zamanından beri üç kez karardı, sonuncusu en kötü olanıydı.
Последний раз я его видел на крещении. Onu en son bir vaftiz töreninde gördüm.
Когда последний раз вы видели Мика Сантино? Mick Santino'yu en son ne zaman gördünüz?
В последний раз ты меня подвел. Beni son kez hayal kırıklığına uğrattın.
Когда ты последний раз целовал меня? Beni en son ne zaman öptün?
Миссис Коллинс, в последний раз. Bayan Collins, son kez soruyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.