Beispiele für die Verwendung von "постарайтесь" im Russischen

<>
Пусть так и будет. Эми, постарайтесь найти пропавшего менеджера. Amy, kayıp müdürün yerini bulmaya çalış, tamam mı?
Ги Ён и Хи Чжу, постарайтесь прочувствовать ваши роли. Gi Yeong ve Hui Ju, doğru duyguyu yakalamaya çalışın.
Дамы, постарайтесь встать на моё место. Hanımlar, bunu benim açımdan görmeye çalışın:
Постарайтесь расслабиться, лейтенант. Sakinleşmeye çalışın, Binbaşı.
Постарайтесь не наступать на людей, пытающихся покинуть здание. Lütfen binadan çıkmaya çalışan öteki insanları ezmemeye özen gösterin.
Постарайтесь с ним слишком не напиваться! Çok içmemeye çalışın, ikiniz de.
Постарайтесь успокоиться, сэр. Sakin kalmaya çalışın efendim.
Постарайтесь не трясти чемодан. kabin. Lütfen bagajları oynatmayın.
Постарайтесь оттянуть язык назад. Dilinizi arkaya kaydırmaya çalışın.
Постарайтесь расслабиться, д-р Шоу. Gevşemeye çalışın, Doktor Shaw.
Вы уж постарайтесь, а то пойдете под трибунал. Evet, dene, aksi takdirde askeri mahkemede yargılanırsın!
Идите в магазин Розенберга и постарайтесь что-то выяснить. Rosenberg'in kuyumcu dükkanına gidip bak bakalım ne bulacaksın.
Постарайтесь вспомнить, капитан. Lütfen hatırlamaya çalışın kaptan.
Уж постарайтесь, мистер Дарвин. Getirseniz iyi olur Bay Darwin.
Просто постарайтесь следить, чтобы ваши исследования ограничивались астрономическими явлениями. Sadece emin olun ki, incelemeleriniz astronomik olaylarla sınırlı kalsın.
Постарайтесь не волноваться из-за жучка в вашем кармане, хорошо? Kulaklıktan ya da cebindeki vericiden rahatsız olmamaya çalış tamam mı?
Вы и ребенок должны получить как можно больше кислорода, поэтому постарайтесь успокоиться. Senin ve bebeğin aldığın tüm oksijene ihtiyacı var. Bu yüzden sakin olmaya çalış.
А теперь постарайтесь сосредоточится. Şimdi konsantre olmaya çalış.
Миссис Тэйлер, пожалуйста, постарайтесь успокоиться. Bayan Thayler, lütfen sakin olmaya çalışın.
Постарайтесь связаться с Лином или со стариком. Lin ya da yaşlı adama ulaşmaya çalış.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.