Beispiele für die Verwendung von "потерять" im Russischen

<>
Из-за вас мы можем потерять ещё одного заложника. Başka bir rehine kaybetmeden önce oradan çekilmeni istiyoruz!
Я не могу потерять работу из-за сбоя системы. Senin sistemin bozuk diye bu işi kaybedemem ben.
Я буду рада потерять несколько. Birkaç tanesini kaybedeceğim için mutluyum.
Не хочу потерять это ощущение. Bu duyguyu hiç kaybetmek istemiyorum.
Мы не можем себе позволить потерять и одного человека. Bir de ben varım. Tek bir adamı bile kaybedemeyiz.
Джейкоб, мы не можем потерять бункер. Ve Jacob, kasayı kaybetmeyeceğiz oldu mu?
Похоже, что так. Твои люди могут потерять больше, чем я. Oraya kadar gidebilir ama senin halkının benden daha fazla kaybedecek şeyi var.
Чего ради ты рискуешь потерять доверие своего народа? Hangi anlaşma, kendi halkının güvenini kaybetmeye değer?
Есть много способов потерять ребенка при разводе. Boşanmada çocuğunu kaybetmenin başka yolları da vardır.
В этой войне опасность есть - потерять самих себя. Bu savaşta, vardır bizi biz yapanı kaybetme tehlikesi.
Я хорошо знаю, каково это - потерять соратника. Bir ortağı kaybetmenin ne demek olduğunu çok iyi bilirim.
Итак, вы рискуете потерять франков, и выиграть. Yani frank kaybetme ya da frank kazanma riski alırsınız!
Сегодня я очень боялась тебя потерять. Bugün seni kaybetmekten gerçekten çok korktum.
Как Эрик мог потерять кольцо? Eric o yüzüğü nasıl kaybeder?
Разве её можно потерять? İnsan bunu kaybeder mi?
Я всегда боялась тебя потерять. Ama seni kaybetmekten çok korkuyordum.
Подождите. Я не хочу потерять мужа и деньги моих детей. Bekle, Alicia, eşimin ve çocuklarımın parasını kaybetmek istemiyorum.
Но потерять одного из наших лучших.. Ama elimizdeki en iyi muhabiri kaybetmek...
Знаешь, потерять наследство легче, чем потерять тебя. Поэтому давай просто остановимся на этом. Tüm paramı kaybetmem seni kaybetmekten çok daha kolay olur bu yüzden en iyisi keselim şimdi.
Удача, Джэймс, а я удачлив потому что я могу позволить потерять удачу. Bir servet, James, ama ben şanslıyım çünkü bir servet kaybetmeye gücüm yeter.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.