Beispiele für die Verwendung von "потребности" im Russischen

<>
У меня эмоциональные потребности, веришь или нет. İnan ya da inanma, duygusal ihtiyaçlarım var.
Наши личные потребности нужно отложить. Şahsi ihtiyaçlarımızı bir kenara koymalıyız.
У мужчин есть свои потребности. Yine de erkeklerin ihtiyaçları vardır.
Он сделал исключение только для человеческой потребности во сне. O da insanlar olarak uykuya ihtiyacımız olduğu için kaldı.
Чтобы учитывать потребности каждого ребенка. Her öğrencinin ihtiyacını karşılamak için.
С точки зрения эволюции, потребности следующего поколения более важны. Evrimsel anlamda, "gelecek neslin ihtiyaçları daha önemlidir."
Сейчас у меня есть свои потребности. Bu günlerde benim kendi ihtiyaçlarım var.
У меня есть потребности, Фрэнк. Hayır. İhtiyaçlarım var benim, Frank.
Они мои основные потребности. Onlar benim temel ihtiyaçlarım.
У мужчины есть потребности. Bir erkeğin ihtiyaçları olur.
Но у девушки есть потребности. Ama her kadının ihtiyaçları vardır.
Правительство обеспечит все потребности. Hükümet tüm ihtiyaçları bilecek.
Они прекрасным образом настроены под его потребности. Peygamber devesi karidesinin gözleri ihtiyaçlarına göre ayarlanmıştır.
Но чтобы предвидеть чьи-то потребности... Ama birinin ihtiyaçlarını önceden sezebilmek...
Всем стоит иметь такие особые потребности. Keşke hepimizin böyle özel ihtiyaçlar olsa.
Огромные, требующие удовлетворения, потребности. Çok kötü, içimi kemiren ihtiyaçlar.
В начале 2005 года, восстановление Tapline стоимостью от до долларов США было одним из стратегических вариантов рассматривавшимся иорданским правительством для удовлетворения потребности в нефти. 2005 yılının başlarında, 100-300 milyon dolar arası tahmini bir masrafla, Tapline'ın tekrar işler hale getirilmesi İsrail hükümeti tarafından kendi petrol ihtiyaçlarını gidermek için düşünülüyordu. Petrol şirketi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.