Beispiele für die Verwendung von "по-твоему" im Russischen

<>
По-твоему, ты это устроила? Bana bunu verdiğini mi sanıyorsun?
Что это такое по-твоему? Onun ne olduğunu düşünüyorsun?
По-твоему, это хорошая идея? Запереть нас? Yani aklına gelen iyi fikir bizi kapatmak mı?
По-твоему мы в воскресной школе? Pazar Okulu'nda olduğunu mu sanıyorsun?
По-твоему, я дура, Стефан? Sen beni aptal mı sanıyorsun Stefan?
По-твоему, Лесного бога убивать нельзя, а самураев можно? Yani şimdi orman tanrılarını değil de samuraileri mi öldürmemizi istiyorsun?
По-твоему, он тебе её даст? Sen de sana vereceğini mi düşünüyorsun?
По-твоему я во всём виноват? Yani bu benim suçum mu?
По-твоему, кто-то пытается нас запугать? Sizce birileri bizi korkutmaya mı çalışıyor?
Как по-твоему я выгляжу в глазах покупателей? Sence bu beni müşterilerimin önünde nasıl gösteriyor?
По-твоему, провал нашей книги тебя не коснётся? Yani kitap başarısız olursa ucunun sana dokunmayacağını düşünüyorsun?
Сколько по-твоему мне лет, девочка? Beni kaç yaşında sanıyorsun küçük kız?
И что по-твоему произошло? Ne olacak sandın ki?
По-твоему, я заплатил недостаточно? Sence ben az çekmedim mi?
Почему по-твоему кресло-качалка так называется? Neden salıncaklı sandalye diyorlar sanıyorsun?
Ладно, хорошо, будь по-твоему. Tamam. İyi. Senin istediğin gibi olsun.
Как по-твоему в Центре отреагируют на встречу Филипа со своим непредсказуемым сыном? Merkez' dekiler, Philip'le tutarsız oğlunun buluştuğunu öğrenince nasıl hissedecek sence?
А как по-твоему сейчас люди знакомятся? Bugünlerde herkesin insanlarla nasıl tanıştığını sanıyorsun?
Где по-твоему больше шансов затеряться? Sence nerede daha iyi saklanırsın?
Что за отдел, по-твоему, я возглавляю? Elbette dişler. Nasıl bir kolluk kuvvetinin başındayım sanıyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.