Beispiele für die Verwendung von "правильном" im Russischen

<>
Объединение этих активистов в одну общую сеть - это шаг в правильном направлении. Onlar arasında bir ağ kurmak atılan doğru bir adımdır.
При правильном уходе они все скоро поправятся. Tam bir tedavi ile hepsi sağlıklarına kavuşacaklar.
Эти планеты не в правильном порядке. Bu gezegenler olmaları gereken yerde değil.
Клэр, мы в правильном месте? Claire, burası doğru yer mi?
Ёто шаг в правильном направлении. Doğru yola doğru bir adım.
Казалось, мы движемся в правильном направлении. Her şey doğru yönde gelişiyor gibi görünüyordu.
Шунт в правильном положении. Yan yollar doğru pozisyonda.
Только представь, чего мог бы достичь Александр при правильном руководстве. Alexander gibi bir çocuğun doğru yönlendirme ile neler yapabileceğini bir düşün.
Разрыв отношений с Венди звучит как шаг в правильном направлении. Wendy ile ilişkini bitirmek doğru yönde bir adım gibi görünüyor.
Я точно в правильном доме? Ben doğru evde miyim acaba?
Ты уверен, что мы на правильном месте? Doğru noktada olduğumuza emin misin? - Evet.
При правильном подходе всё это можно превратить в сверхспособности. Eğer düzgün bir şekilde kullanılırsa bunların hepsi süper güçtür.
Шаг в правильном направлении. Doğru yöne bir adım.
Вы в правильном месте - у вас будет много возможностей попрактиковаться. O zaman doğru yerdesin. Kendini geliştirmek için bir çok fırsatın olacak.
Он хочет оставить свои деньги в правильном месте. Parasını doğru yere bırakması gerektiğinin kararını vermeye çalışıyor.
Ну, при правильном освещении. Yani, doğru ışık altında.
В таком случае, ты в правильном месте. Kötü muamele görmeye çok heveslisin. Doğru yere gelmişsin.
Тео был первым шагом в правильном направлении Докторов-пугал. Korku Doktorları'na giden yolda Theo ilk adımdan ibaret.
При правильном лечении он быстро поправится. Tedavi ile çabucak eski sağlığına kavuşacak.
Думаю, ты на правильном пути. Senin doğru yolda olduğunu düşünüyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.