Beispiele für die Verwendung von "предложение" im Russischen

<>
Город отклонил наше предложение поставить металлические бачки для сбора одежды. Belediye, kullanılmış giysiler için koyduğumuz metal kutuları kabul etmedi.
Спасибо за предложение, мистер Бьюмонт. Teklifiniz için teşekkürler, Bay Beaumont.
Раз она хочет предложение, сделай его. Teklif et diyorsa o zaman teklif et.
Так что пойдем посоветуем нашей клиентке принять предложение. O zaman müvekkilimize, teklifi kabul etmesini önerelim.
Я делаю встречное предложение. Yeni bir teklif getiriyorum.
Это только первое предложение. Bu sadece ilk teklif.
Почему ты отверг предложение старика? Neden ihtiyarın teklifini geri çevirdin?
Говоря о бизнесе, вот тебе предложение. Ve söz işten açılmışken, işte anlaşma...
Это было давно. Но я получил предложение сыграть в паре снова. Baya oldu, ama daha yeni eşli oynamak için teklif aldım.
Мачек тогда сделал мне предложение. Maciek bana evlenme teklif etti.
Ладно, оглобля, у меня есть предложение. Tamam Uzun Adam, sana bir önerim var.
О, господи, догадайтесь, кто сделал предложение! Ulu Tanrım! Kim evlilik teklif etti tahmin et!
Прости, ты планировал сделать мне сегодня предложение? Pardon, bu gece teklif etmeyi mi düşünüyordun?
Я сделаю встречное предложение. Karşı teklifi ben yapıyorum.
Это потрясающе, брачное предложение. Muhteşem, bir evlenme teklifi!
Это окончательное предложение, Даян. Bu son teklifim, Diane.
Щедрое предложение, мистер Пинк. Cesur bir teklif Bay Pink.
Нейт, ждите официальное предложение к сегодняшнему вечеру. Nate, bu akşam resmi bir teklif bekleyebilirsin.
Он собирается сделать предложение. Evlilik teklifi etmek üzere.
Помните, как я сделал Стелле предложение? Stella'ya nasıl evlenme teklif ettiğimi hatırlıyor musunuz?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.