Beispiele für die Verwendung von "предпочла" im Russischen

<>
Я предпочла бы сигарету. Sigara içmeyi tercih ederim.
Я бы предпочла спрыгнуть с крыши. Binanın tepesinden kendimi atmayı tercih ederdim.
Я была так разочарована в мужчинах, что предпочла им нежные женские руки! Erkeklerde çok fazla hayal kırıklığına uğradım, O nedenle genellikle kadınları tercih ediyorum.
Я бы предпочла быть на Гаваях. Ben de Hawaii'de olmayı tercih ederim.
Вообще-то, миссис МакМайкл, я бы предпочла быть мэри Шелли. Önemli değil. Aslında Bayan McMichael, Mary Shelley'e benzetilmeyi tercih ederim.
Она предпочла меня своей дочери. Kendi kızı yerine beni seçti.
Не можешь вынести, что твоя дочь предпочла меня. Öz kızının senin yerine beni seçmesi seni yedi bitirdi.
Она предпочла пойти к Лалла Шафия. O Lalla Chafia'ya gitmeyi tercih etti.
Почему ты предпочла бы остаться Анной? Niçin Anna olmayı tercih ettiğini söyledin?
Ты предпочла свою силу мне. Benim yerime gücünü tercih ettin.
Я бы предпочла, бар. Yine de barı tercih ederdim.
Но я бы предпочла вернуть записку. Ama notu geri almayı tercih ederim.
Она предпочла умереть с честью. O onuruyla ölmeyi tercih etti.
Не сомневаюсь, ты бы предпочла, чтобы он был бандитом. Şüphesiz onun bir haydut olmasını tercih etmezdin. Babası önemli bir adam.
Но ты предпочла заставлять меня истощать тех детей чтобы ты могла разбогатеть. Ama bunun yerine, zengin olmak için bana bu çocukların içini boşalttırdın.
Так ты всё-таки предпочла мне свою униформу. Demek herşeyden sonra benim yerime üniformanı seçtin.
Но я бы предпочла решить это самой. Ama buna kendim karar vermeyi tercih ederim.
Я бы предпочла, чтобы пожертвование было анонимным. Hayır, hayır. Bağışın isimsiz olmasını tercih ederim.
Да, не сомневаюсь. Но я предпочла бы услышать их от.. заместителя посла Рафика. Evet, eminim, ama aslında, onu Büyük Elçi vekili Rafik'ten duymayı tercih ederim.
Я предпочла друга ответственности. Sorumluluğum yerine arkadaşımı seçtim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.